バンド名が"Stone Cold Crazy"ではなく"QUEEN"になったのが、
1970年の初夏のことです。
高校生の頃、"QUEEN"という言葉には「おかま」という意味も入っているから
ロジャーがとても嫌がったと聞きました。
でも、現実はそうではなく、フレディの提案に納得したのがロジャーで
最後まで嫌がっていたのはブライアンらしいです。
何でも、1970年7月2日の最初のコンサートの前日まで
他の名前がいい、と言っていたようです。
やっぱりここでも、ブライアンがごねていました…。
まあ、冷静に考えれば、"QUEEN"って「女王」と訳せば何となく他人事ですが、
女王のお膝元にあるイギリス人の立場に立ってみると、
日本語の「皇后陛下」みたいな感じではないかな~? と思ったりします。
もしそうだとしたら、かなりまずいです…。
それにしても、日本人の感覚から言って、
"QUEEN"にどうして変な意味なんて含めるのよ、と思うのですが…。
まあ、今となっては、"Stone Cold Crazy"でなくて、"QUEEN"でよかったな、
と皆さん、思っていることでしょう。
そう言えば、何年か前にイギリスに行ったとき、
ストーンヘンジに寄ったのですが、
そこに"STONE COLD CRAZY"という売店がありました。
割と使われている言葉なのかな~と思って調べてみたら、
"stone cold"と言うのは、俗語で「全く、完全に」の意味だそうで、
"stone cold crazy"だと、「全くのクレージー」と言うことみたいです。
そう考えると、やっぱり"QUEEN"の方が、上品な感じがして、
"Stone Cold Crazy"よりずっと"QUEEN"の雰囲気に合っているような気がします。