Woman I can hardly express
愛する女性よ (男はみんなそうだと思うけど)
僕は自分の感情を伝えるのが下手なんだ
My mixed emotions at my thoughtlessness
素直に言いたいけど照れ臭い
そんな入り混じった
気持ちをどう伝えて良いか分からず 戸惑う時もあるけど
After all, I'm forever in your debt
でも君にはこの先ずっと世話をかけると思うから
And woman I will try to express
僕は自分の気持ちを素直に伝えられる様にするよ
My inner feelings and thankfulness
だって 心の中では何時だって君に感謝してるんだからね
For showing me the meaning of success
君は僕に気持ちを伝える大切さを教えてくれた
Ooh, well well
Doo doo doo, doo doo
Ooh, well well
Doo doo doo, doo doo
Woman I know you understand
愛する女性よ 分かってるよ 君が考えてる事
The little child inside the man
僕の事 子供みたいだって思ってるでしょ
Please remember my life is in your hands
どうか忘れないで 僕の人生はあなたの手のひらで転がされていたいって事を
And woman hold me close to your heart
そして 愛する女性よ 君の心で強く抱きしめてほしい
However distant don't keep us apart
どんなに離れようとも 二人は一緒さ
After all it is written in the stars
この先も この地球に僕達の生きた証を描いていきたい
Ooh, well well
Doo doo doo, doo doo
Ooh, well well
Doo doo doo, doo doo
Well
Woman please let me explain
愛する人 どうか言わせて欲しい
I never meant to cause you sorrow or pain
決してあなたを悲しませたり苦しませるつもりはなかったんだ
So let me tell you again and again and again
だから 不器用な言葉で伝えるよ
何度も言わせてくれ
I love you, yeah yeah, now and forever
I love you, yeah yeah, now and forever…
あなたを愛しているんだ
そう、今もこれから
I love you, yeah yeah
愛してるよ 心から
Now and forever
今も これからも永遠に
I love you, yeah yeah
君を愛している そうさ
Now and forever
今も そしてこれからもずっと
I love you, yeah yeah
愛し続けるよ そう
Now and forever
今も 永遠にずっと
I love you, yeah yeah
心から愛している そうさ
Now and forever
今も 永遠にずっと...