NY在住40年、日系人会のレジェンドと呼ばれた石田ミッキーさん&多叡子さん御夫妻。

最初にお会いしたのは15年以上前、御夫妻の本業(宝飾関係)セールの時だった。

 

気付くといつも、多叡子さんは様々なイベントのお手伝いに走り回っていた。

あんなに華奢な身体なのにオーラが凄いから、必ず皆が御挨拶に伺う。

ミッキーさんは、いつも少し後ろで大らかに笑って見守っているイメージ。

彼が愉快に飲んでいる姿を見ると、かつて癌で闘病されていたことも忘れてしまう。

 

そんな御夫妻が、40年過ごしたNYを離れ、祖国日本で今後を過ごす決断をされた。

コロナ禍で予定より少し後出しになってしまったけれど、いよいよその時がやってくる。

 

お二人にお世話になった人たち、送別会の招待リストは、当初500名を超えたという。

御夫妻が絶大なる信頼を置かれている方々が幹事となって、盛大な送別会が企画された。

 

コロナ禍以来、こんなに多くの日系人が集う会合があっただろうか。

御夫妻に謁見できるのは5分間だけ、そこもしっかり仕切ってくださった敏腕幹事たち。

 

オペラ歌手がサプライズで歌い、手作りのケーキやキャンディー、花束が贈られる。

一言でいうと、なんともあったかい、心温まる企画だった。

 

それもすべて、ミッキーさん&多叡子さんのお人柄ゆえ。

40年間、祖国を同じくする日系人のため、ただただ皆を率いてくださった。

 

御夫妻が去った後、同じ役割を引き継いでくださる方は、当面見当たりそうになく、

これからイベントを開催する日系人は、どうしていくのだろうと心許なくなる。

 

こんなにも惜しまれながら、日本に帰国される御夫妻に幸あれ。

残された私たちは、もう少し踏ん張るしかないのかな。




 

Mr. and Mrs. Mickey and Taeko Ishida, who have lived in New York for 40 years, are known as legends of the Japanese American community.

I met them more than 15 years ago at a sale of their primary business (jewelry).

 

I noticed that Taeko-san was always running around helping out at various events.

She has such a slender body, but her aura is so powerful that everyone always comes to say hello to her.

Mickey-san is always in the background, smiling broadly and watching over us.

When I see him enjoying a drink, I forget that he was once battling cancer.

 

He and his wife have decided to leave New York, where they have lived for 40 years, to spend the rest of their lives in their native Japan.

Although the COVID-19 pandemic has put them a little behind schedule, the time has finally come.

 

The initial invitation list for the farewell party included people who had been indebted to the couple and was said to exceed 500 people.

The organizers, who are people the couple had placed their utmost trust in, planned a grand farewell party.

 

I wonder if there has been a gathering of so many Nikkei since the COVID-19 pandemic.

We had only a five-minute chat with the couple, and the organizers were skillful in managing that part of the event.

 

An opera singer sang a surprise song, and they were presented with handmade cakes, candies, and bouquets.

In a word, it was a heartwarming event.

 

It was all due to the warmth of Mickey and Taeko's personalities.

For 40 years, they have led us all for the sake of Japanese Americans who share the same homeland.

 

After they leave, it is unlikely that we will be able to find someone to take over the same role soon.

I wonder what will happen to the Nikkei/Japanese people organizing the event in the future.

 

We are unfortunate to see them return to Japan, and wish them the best of luck.

We who are left behind will have to hang on a little longer.


©️Takako Ida