備忘録。

 

昨年同様、近隣ビルに住むフランス人家族にお呼ばれさせていただいた。

彼らの長男が、我が家の次男と幼稚園からの同級生。

今はそれぞれ別々の高校に通っているけれど、今でも家族ぐるみのお付き合い。

次男は今夏一人で彼らのセカンドハウス@ハンプトンで過ごし、

一緒にテニスキャンプに行ったりして、本当に馬が合うようだ。

 

刺身のアペタイザー、13ポンドの七面鳥、数々の付け合わせ、カボチャのチーズケーキ。

典型的なサンクスギビングディナーを楽しめるのは、彼らのおかげ。

こうして食事をいただけるという時代と環境に感謝。まさにサンクスギビング。

 

また来年も穏やかにこの日を迎えられますように。

 



 

 

Reminder.

 

Like last year, we were invited by a French family who lives in a neighboring building.

Their eldest son has been a classmate of our second son since kindergarten.

Although they now attend different high schools, we still have a close family relationship.

Our second son spent this summer alone at their second house in Hampton.

They went to a tennis camp together and seemed to get along.

 

Sashimi appetizer, 13 lb. turkey, numerous garnishes, and pumpkin cheesecake.

We were able to enjoy a typical Thanksgiving dinner.

I am thankful for the times and the environment in which we can enjoy the meal in this way. Thanksgiving indeed.

 

May we celebrate this day peacefully again next year.