「ミシュラン星レストラン「o.d.o」の大堂弘樹シェフが、アートギャラリーを手がける」
コロナ禍の真っ只中に、こんな知らせを受けた。
ロックダウンが解除され、少しずつそのヴェールが紐解かれていく。
様々なジャンルのアートと料理のコラボレーションが、その空間で演出される。
立地や内装はもちろんのこと、どんなアーティストがそこで発表をするのか、
新しいギャラリーがオープンする時、人々はそこに注目する。
タイ王国の現代アーティストとして名高いリクリット・ティラヴァーニャ氏と、
大堂シェフが交渉に入った聞いた時から、期待が膨らんでいた。
リクリット氏のインスタレーションは、生活や社会に関わる構築物を同じ空間に取り入れ、
鑑賞者に料理を振る舞うというユニークなプレゼンテーション。
彼が友人ら一緒にアップステートに設立したギャラリースペース兼コミュニティーキッチンを、マンハッタンのギャラリーで展開するという告知に心が躍った。
数ヶ月の時が流れ、満を持して、ついにレセプションの日。
卓球台をリメイクしたアート作品の上で、アーティストとシェフがタイ料理をふるまう。
ヴィンテージTシャツに描かれたメッセージを読み解きながら、友人との会話が弾む。
アートと料理の哲学が見事にコラボレーションしたエキシビション。
"Chef Hiroki Daido of the Michelin-starred restaurant "o.d.o" is working on an art gallery."
In the COVID-19 pandemic, I received this news.
The lockdown has been lifted, and the veil is being unraveled little by little.
They have staged a collaboration of various genres of art and cuisine in the space.
The location, the interior design, and of course, what kind of artists will be presenting their works there.
When a new gallery opens, people pay attention to it.
When I heard that Chef Odo had entered into negotiations with Mr. Rirkrit Tiravanija, a well-known contemporary artist in Thailand, my expectations were high.
Mr. Rirkrit's installations incorporate structures related to life and society into the same space.
It is a unique presentation in which he serves the food to the visitor.
I was excited to hear the announcement "the gallery space and community kitchen, "UNCLEBROTHER," that he and his friends had established in Upstate Manhattan, come to Manhattan."
A few months passed, and the day of the reception finally arrived.
The artist and chef served Thai curry on a remade ping-pong table.
As I read the messages on the vintage t-shirts, the conversation with my friends was lively.
Art and culinary philosophy collaborated beautifully in this exhibition.
I came across a T-shirt that fascinated me.