ひるがの1

ひるがの2

ひるがの3


学生時代、冬山でスキー合宿に明け暮れた。
朝から晩まで長くて重たいスキー板をかついで山に登り、全身筋肉痛、満身創痍だった。

夏は解放感いっぱいの、海で過ごすのが好きだった。
サザンを聴きながら照り付ける日差しを浴びて、ドリカムを聴きながら星空の映る海を眺めた。
山は冬にしか登らないものだと決めていた。

今夏、友人に誘われて、ひるがの高原を訪れた。
斜面一杯に咲くゆりの花に魅了され、温泉を独り占めできる幸せに浸った。
朝晩はカーディガンを聞いても肌寒いくらい。
酷暑の都会から解放された場所で、ゆったりとした時間が流れていた。

過ぎゆく夏を惜しむように、線香花火がはかなく揺れた。

ひるがの5

ひるがの7

ひるがの8


School days, I spent all day and night for ski training camp in
winter-mountain.
I went up to the mountain with heavy long skis from morning till night,
holding whole body muscle pain and wounds all over one's body.

I liked to spend by the sea in summer with the freedom feeling.
I was bathed in sunshine while listening to the music of "Southern
All Stars",
And looking at the sea that reflected the starry sky as if the music of
" Dreams Come True".
I assumed to climb the mountain only in winter.

This summer, I was invited to a friend and visited the Hirugano plateau.
I was fascinated by the flower of lily blooming in slope, and immersed in
the happiness that I could hog the hot springs.
It was little chilly in the morning and evening even I wore my cardigan.
The relaxing time was flowing slowly, where was free from the intense heat of the city.

The sparkler burned ephemeral as to regret the summer lapse.

ひるがの10

ひるがの9