写真 2020-12-03 15 09 51


3歳から一緒に遊んでいる幼なじみのママが、ピアノの先生だった。
従姉と姉が先に習い始めて、続けて私は同じ年の従妹と一緒に鍵盤を触った。
初めてのピアノの発表会で、従妹と一緒に連弾を演奏した。
ピアノを弾いたことよりも、舞台の照明が眩しかったことを覚えている。

才能もないのに練習嫌いな私は、きっと先生泣かせの生徒だったけれど、
少しずつ弾ける曲が増えてきて、当時祖母が喜ぶ曲を必死に弾いていた。
実家が引っ越したことと部活を理由に、ピアノ教室に通えなくなった。
いつしか鍵盤から手が離れ、我が家からピアノの音色が消えていた。

******

目を持たない娘が生まれて、重度の知的障害を受け入れる過程、
日常生活のなかで、音楽を奏でるという機会は失われていった。
歳を重ねるうちに、楽譜も読めなくなるほど老眼が進んだ。

******

「ミカちゃん、僕のピアノを受け継いでくれへん?」
友人ピアニスト西川悟平氏からメッセージが届いた。

20年居住したニューヨークを離れ、今年から活動の拠点を東京に移した彼が、
声をかけてくれた時に、これは運命だと思った。
もう一度、ピアノに触ってごらん、と天の声が聞こえた気がした。

素人の手で6階のウォークアップから運び出すにはあまりにも重過ぎて、
一度は諦めかけたけれど、そこにまた天からの助けがやってきた。
「音楽を愛する人が増えるのなら」
ピアノ屋の友人が、隙間時間を見つけて仕事帰りに運んでくださった。

そうして、我が家にピアノがやってきた。
私の好きなアートを飾ったコーナーに、私の好きなピアノが鎮座した。
嬉しそうに鍵盤を奪い合う子供たちの笑顔、いつまで続くだろう。

やっぱり私は、音楽もアートも、大好きなのだ。
指先のボケ防止に、子供に隠れて、そっと鍵盤を叩いてみよう。
大好きだったあの曲を、いつかまた弾けるようになるのかな。

写真 2020-12-03 15 10 23


My childhood friend's mom, who I've been playing with since I was three years old, was my piano teacher.
My cousin and elder sister, started learning first, and my cousin, who was the same age, and I followed to start learning.
At my first piano recital, my cousin and I played together.
I remember the stage lights were brighter than playing the piano.

I had no talent and hated to practice, and I was probably the student who made the teacher headache.
But little by little, I was able to play more and more songs, and I was desperately trying to play songs that my grandmother would be happy with at the time.
My parents-home moved out of the city, and I was busy because of my club activities.
So I couldn't attend piano lessons anymore.
At some point, my hand left the keyboard, and the piano's sound disappeared from our home.

******

After my daughter's birth without eyes, there had the process of accepting a severe mental disability.
The opportunity to play music in my daily life was disappearing.
As I got older, I couldn't even read music notes anymore.

******

"Mika, will you take over my piano?"
I received a message from my friend, pianist Gohei Nishikawa.

He left New York, lived for 20 years, and moved his base of activity to Tokyo this year.
When he called out to me, I knew it was fate.
I felt like I heard a heavenly voice telling me to touch the piano again.

His piano was too heavy to be carried out of the sixth-floor walk-up by amateur hands.
Once I was about to give up, but then help from heaven came again.
"I wish more people would love music."
A friend of mine, an owner of the piano shop, found a gap time and carried it to my apartment.

And so the piano came to our place.
My favorite piano is in a corner decorated with my favorite artists.
I wonder how long the smiles on the faces of children happily fighting for the keyboard to the piano will last.

I love music and art, after all.
To prevent my fingertips from getting blurry, I will practice hiding from my kids.
I wonder if someday I will be able to play that song I loved so much again.