日曜日、七夕の夜。
東京には冷たい雨が降っていた。
一年に一度の再会を逃した彦星と織姫が、泣いているみたいだった。
胸がザワザワして落ち着かない、月曜日の朝。
会えるものなら、いま君に会いたい。
君たちと過ごした高校時代を再現したいからと、
あの頃の楽曲を復活させてほしいと、ワガママを言った。
事情を知らない友人らが、協力してくれている。
そこには、失った友への想いとか、一緒に過ごした時間とか、
たくさんの思い出が詰まっているんだよ。
9月のミュージカルを観に行くまでに治すからと、
つい10日前に、連絡くれたばかりじゃないか。
まだまだ生きたいという君の想いが、天に届くように祈る。
お願い、時間をください。
![スクリーンショット 2019-07-07 19.40.18](https://stat.ameba.jp/user_images/20210910/13/mikakura-ny/9a/98/p/o0480024714998916093.png?caw=800)
Sunday, Tanabata night.
It was cold and rainy in Tokyo.
Hiko-boshi and Ori-hime, who missed the reunion once a year, seemed to be crying.
My heart is stuffy and restless, Monday morning.
If I can see you, I want to see you now.
I wanted to reproduce the high school days I spent with you,
I asked other friends and producer that I wanted to revive the music of that time.
Friends who do not know the circumstances are helping us.
I want to express my feelings for friends who pass away, time spent together, etc.
We have a lot of memories.
"I will cure my ill by the time I go to see your musical in September."
Just 10 days ago, he just did contact me.
I pray that your thoughts of wanting to live will reach heaven.
Please, please give us time.
人気ブログランキングへ
![](https://img-proxy.blog-video.jp/images?url=http%3A%2F%2Fimage.with2.net%2Fimg%2Fbanner%2Fc%2Fbanner_1%2Fbr_c_3434_1.gif)
海外永住 ブログランキングへ "
東京には冷たい雨が降っていた。
一年に一度の再会を逃した彦星と織姫が、泣いているみたいだった。
胸がザワザワして落ち着かない、月曜日の朝。
会えるものなら、いま君に会いたい。
君たちと過ごした高校時代を再現したいからと、
あの頃の楽曲を復活させてほしいと、ワガママを言った。
事情を知らない友人らが、協力してくれている。
そこには、失った友への想いとか、一緒に過ごした時間とか、
たくさんの思い出が詰まっているんだよ。
9月のミュージカルを観に行くまでに治すからと、
つい10日前に、連絡くれたばかりじゃないか。
まだまだ生きたいという君の想いが、天に届くように祈る。
お願い、時間をください。
![スクリーンショット 2019-07-07 19.40.18](https://stat.ameba.jp/user_images/20210910/13/mikakura-ny/9a/98/p/o0480024714998916093.png?caw=800)
Sunday, Tanabata night.
It was cold and rainy in Tokyo.
Hiko-boshi and Ori-hime, who missed the reunion once a year, seemed to be crying.
My heart is stuffy and restless, Monday morning.
If I can see you, I want to see you now.
I wanted to reproduce the high school days I spent with you,
I asked other friends and producer that I wanted to revive the music of that time.
Friends who do not know the circumstances are helping us.
I want to express my feelings for friends who pass away, time spent together, etc.
We have a lot of memories.
"I will cure my ill by the time I go to see your musical in September."
Just 10 days ago, he just did contact me.
I pray that your thoughts of wanting to live will reach heaven.
Please, please give us time.
人気ブログランキングへ
![](https://img-proxy.blog-video.jp/images?url=http%3A%2F%2Fimage.with2.net%2Fimg%2Fbanner%2Fc%2Fbanner_1%2Fbr_c_3434_1.gif)
海外永住 ブログランキングへ "