ニューヨーク在住の食通の中で「odo」を知らない人はいない。
路面からは店内はまるで想像もつかない、まさに隠れ家のような佇まい。
開業から僅か2年程で、いつか行ってみたい憧れのお店という地位を確立した。

日本から直送される鮮魚にこだわる和食職人との違いが明白なのが、
地元で採れる食材をふんだんに利用するという大堂シェフのこだわり。
「odo」で提供される寿司にも、いつも地元の魚の名前があがってくる。

そんな大堂シェフの、新しい挑戦。
日本古来の料理と芸術を提案する「MUSE」という企画。
インスタグラムで発表された当初、何が始まるのかワクワクした。

コロナ禍で飲食業界は壊滅的な打撃を受けているけれど、
デリバリーやケータリングの充実次第で再興可能なことを証明しているのが、
「MUSE」の新しい展開。

今月、隣接するギャラリーがオープン予定。
食と芸術を楽しむ、ニューヨークの新しい名所の誕生が待ち遠しい。

IMG_0284

IMG_0285


There is not a single foodie in New York City who does not know about "odo."
From the street level, it is hard to imagine what the inside of the restaurant looks like.
In just two years since its opening, it has established itself as a restaurant that people want to visit someday.

The difference between a Japanese chef who insists on fresh fish shipped directly from Japan is obvious.
Chef Odo's insistence on using locally sourced ingredients in abundance.
Local fish is always mentioned in the sushi served at "odo."

Chef Odo's new challenge is a project called "MUSE," which proposes ancient Japanese cuisine and art.
When it was first announced on Instagram, I was excited to see what was going to happen.

The COVID-19 disaster has devastated the food and beverage industry, but the new development of MUSE proves that the restaurants can revitalize it by improving delivery and catering services.

An adjacent gallery is scheduled to open this month.
I can't wait for the birth of a new place to enjoy food and art in the city.

IMG_0290

IMG_0283