(94)西都原古墳群特集・⑤第2古墳群

(90号→83号→109号→101号墳)


(94) Special feature on the Saitobaru Kofun Tumulus Group, (5) The 2nd Kofun Tumulus Group (Mounds 90, 83, 109 and 101)





第2古墳群・90号墳(大山祇塚・おおやまずみづか)


The 2nd Kofun Tumulus Group, Mound No. 90 (Oyamazumizuka)



 

全長96mの柄鏡の前方後円墳
後円部直径51m・後円部高さ7.1m、前方部幅31m・前方部高さ3.8m
築造はAC310-390年ごろ(4世紀)



A 96-meter-long postero-cylindrical mound with a handle mirror
Diameter of the posterior part 51m, height of the posterior part 7.1m, width of the anterior part 31m, height of the anterior part 3.8m
Constructed around 310-390 AC (4th century)



男狭穂塚・女狭穂塚古墳に次ぐ大きさを誇るが未調査 
被葬者は木花開邪姫(このはなさくやひめ)の

父の大山祇命(おおやまずみのみこと)と伝えられている。


It is the second largest burial mound after the male and female Sahomozuka burial mounds, but has not yet been surveyed. 
The funerary deity is said to be Oyamazumi no Mikoto, the father of Princess Konohazakuyahime.



第2古墳群・83号墳

Second Tumulus Group, Mound No. 83

 


 

全長84mの柄鏡式の前方後円墳
後円部径44m・高さ6m、前方部幅27m・高さ2.8m。

第二古墳群では二番目の大きさ。
葺石ありも造り出しはない。
築造はAC310-390年ごろ(4世紀)


This is a 84-meter-long, mirror-shaped, posterior-facing tomb.
The posterior part is 44m in diameter and 6m high, and the anterior part is 27m wide and 2.8m high.
It is the second largest in the Second Tumulus Group.
Thatched stone is present, but there is no built-up area.
Constructed in the 4th century.



第2古墳群・109号墳


Tumulus 109, No. 2 Tumulus Group



 

全長70mの柄鏡式の前方後円墳
後円部径36m・高さ4.1m、前方部幅28m・高さ3.2m。
築造4世紀か?



This is a 70-meter-long mirror mound.
The posterior part is 36m in diameter and 4.1m high, and the anterior part is 28m wide and 3.2m high.
Constructed in the 4th century?



第2古墳群・101号墳


Tumulus 101, No. 2 Tumulus Group



辺15mの正方形に近い方墳
女狭穂塚古墳の陪塚である171号墳の2分の1の規格で築造され、

埴輪の製作技法や焼成、色調についても共通点が多く「ミニ 171 号墳」として捉えられる。
築造は5世紀前半頃の女狭穂塚築造に伴って築造され、女狭穂塚やその陪塚のために生産された埴輪の一部を分配されたとの想定が可能。


A square tomb with a side of 15m.
It was built to a standard of half that of the 171st mound, which is a jury mound of the Mesahozuka burial mound, and can be regarded as a "mini 171st mound," as there are many similarities in the production technique, firing, and color tone of the clay images.
It was constructed along with the construction of the Mesahozuka mound around the first half of the 5th century, and it is possible to assume that some of the haniwa produced for the Mesahozuka and its jury mound were distributed.



被葬者は男狭穂塚・女狭穂塚の被葬者と

密接な関係にあった人物という可能性が高まってきた


There is an increasing possibility that the buried person was closely related to the buried person of the Osaho and Mesaho mounds.




引用/西都原古墳群(北郷泰道著・同成社)・特別史跡西都原古墳群発掘調査報告書第15集「西都 101号墳」・現地説明版


Citation: Saitobaru Kofun Tumulus Group (Yasumichi Kitago, Doseisha), Special Historic Site Saitobaru Kofun Tumulus Group Excavation Report Vol. 15, "Saitobaru 101-go Mound," Field Description Version


翻訳・Deep pro