(75)今回ご紹介するのは・・・


(75)This time I would like to introduce...

 

 

 

群馬県北群馬郡吉岡町の三津屋古墳

(天皇系由来の正八角墳)


Mitsuya burial mound in Yoshioka-machi, Kitagunma-gun, Gunma Prefecture (regular octagonal burial mound of imperial origin)


 

先日NHKで放映された「飛鳥の八角形古墳」で

八角形は天皇系由来として紹介されていました。
今回は前回の伊勢塚古墳(74)に続き

群馬県二つ目の八角墳である三津屋古墳です。


The octagonal shape was introduced as an emperor-derived tomb in the NHK program "Octagonal Tumulus of Asuka.
This time I would like to introduce the second octagonal tomb in Gunma Prefecture, the Mitsuya tomb, following the Isezuka tomb.


駐車場から下ってきます。



135度の角度を持つ二段目

 

 

 

丘陵にある住宅地の隅に数台分の駐車場があり、

そこから歩いて3分ほど下っていくと

全国でも発見例の少ない全角135度の正八角形墳が見えてくる。


There is a parking lot for several cars in the corner of a residential area on a hill, and when you walk down for about three minutes, you will find the Mituya Kofun.
You will see a regular octagonal tomb with a full angle of 135 degrees, one of the few examples of such a tomb found in Japan.


この正八角形はAC650年以後の主に天皇陵に採用された形式で、

全国でも極めて珍しいもの。


This regular octagonal shape has been used mainly for emperor's tombs since 650 AC, and is extremely rare in Japan. 



本古墳は葺石や墳丘の陵角が良好に残り、

立体的にその存在が確かめられた唯一の例として全国から注目を浴びている。


This tomb is attracting attention from all over the country as the only example of a tomb whose existence has been confirmed in three dimensions, with the thatched stone and the mound's mound angle remaining intact.

群馬県吉岡町教育委員会HPより


墳丘は二段築成で、対角間の長さ約23.8m・残存高約4.5m、

1辺の長さは下段約9m・上段約6m、葺石・周溝を備える。


The mound is a two-tiered construction, with a diagonal length of 23.8 m and a remaining height of 4.5 m. The length of one side is approximately 9 m for the lower tier and 6 m for the upper tier, and it is equipped with thatched stones and circumferential grooves.



破壊された石室(公開されている)

 



土を幾層にも版築して造られた工程がよくわかる

 



ピンボケで見つらいが乱石積みが一部に残っている

 

埋葬施設は南側に開口する横穴式石室で、全長約7.5mだったと推定されている。
発掘調査時には既に盗掘・破壊され、一部に切石を使用した

自然石の乱石積みが残っている。


The burial facility was a stone chamber with a side opening on the south side, estimated to have been about 7.5 m long.
At the time of excavation, the site had already been excavated and destroyed, and some natural stone masonry using hewn stones remained.


石棺等も跡形もない

 


副葬品は見つかっていない。


No burial accessories were found.



築造はAC660-690年ごろ(7世紀後半)と推定


Estimated to have been built around 660-690 AC (late 7th century)

 

 

 

現在古墳は石室を除いて本来の姿に復元整備されている。
 

 

The tomb has been restored to its original state, except for the stone chamber, and is now open to the public.
 

 

 

引用/現地案内板・群馬県吉岡町教育委員会HP・古墳マップ・ウィキペディア


Reference: Local information board, Yoshioka-cho Board of Education website, Kofun map, Wikipedia


翻訳/DeepL Pro