(37)今回ご紹介するのは・・・

 
(37) This time I would like to introduce...


東京都足立区にある伊興(いこう)遺跡と白旗塚古墳


Iko Ruins Park 、Sirohataduka Kofun in Adachi-ku, Tokyo





 

伊興遺跡は南北660M・東西690Mの都内屈指の古墳時代遺跡だ。


The Iko Ruins are one of the most famous Kofun Period ruins in Tokyo, measuring 660 meters north to south and 690 meters east to west.




 

弥生時代に起源をもつ方形周溝墓や竈を持つ居住跡(古墳時代中頃・5~6世紀)、

祭祀に用いられたおびただしい和泉式土師器(伊興遺跡の高坏は短い脚部が特徴)、

古式須恵器(5世紀)、石製品、玉類、準構造船の先端部分、井戸枠などが発見された。



A square trench tomb with origins in the Yayoi period, a residential site with a cooking stove (mid-Kofun period, 5th-6th century), a large number of Izumi-style earthenware vessels used for rituals (Iko site's high altar is characterized by its short legs), archaic Sue ware (5th century), stone products, jade, the tip of a semi-structured ship, and well frames were discovered.

 




子持ち勾玉

(玉から玉が生まれ出る様子があらわされており祭祀遺跡の中でも最も呪術性の高いもの)

Komochimasgatam(This is the most spellbinding of all the ritual remains because it represents the birth of a ball from a ball.



古墳時代中期、この地域では、東京湾と毛野(埼玉県、群馬県)を結ぶ毛長川の水運の安全を祈る祭祀や五穀豊穣を祈る「まつり」が繰り返しおこなわれていたようだ。


In the middle of the Kofun period, this area seems to have been the site of repeated rituals to pray for the safety of water transportation on the Kencho River, which connects Tokyo Bay and Kono (Saitama and Gunma prefectures), and festivals to pray for a good harvest.



近くには白旗塚古墳群(6世紀ごろ)があったが、

現在は白旗塚古墳(円墳)のみ残っている。


The Shirahatazuka burial mound group (circa 6th century) was located nearby, but only the Shirahatazuka burial mound (circular) remains today.





白旗塚古墳は直径12Mの円墳、高さ2.5M
埋葬施設などは未調査



The Shirahatazuka burial mound is a circular mound with a diameter of 12 meters and a height of 2.5 meters.
Burial facilities have not yet been surveyed.
 

 

引用/現地説明版(伊興遺跡公園.展示館・白旗塚公園)


Reference/Explanation of the site, Exhibition in the Iko Site Park Exhibition Hall、Sirohataduka park


翻訳/DeepL翻訳


Translation/DeepL translation