ゆきんこのブログ -2ページ目

ゆきんこのブログ

我が家の犬猫、保護犬、そしてゆきんこのブログです。

Airbnbでシンガポールからかわいい女性が来てくれました。

今回の訪問はボーイフレンドと会うことだそうです。

ボーイフレンドはアメリカ国籍の方で、船の中でエンジニアしているそうです。

 

Through Airbnb, a cute lady from Singapore came.

Her purpose is meeting her boyfriend.

He was from the US and an engineer in a big ship.

 

 

穏やかな楽しい滞在でした。

今度はボーイフレンドと来てくださいね。

 

We had a good time.  

Come with your boyfriend next time.

Airbnbで韓国のソウルからのかわいい女子大生が来てくれました。

韓国の優秀な大学はソウルにあるそうで、彼女もさぞかし優秀なんだと思います。

アニメで日本語を学んだそうで、とても上手に日本語を話しました。

 

性格も見かけもとてもかわいい子でした。

次回はお母さんと来てくれるそうです。

楽しみにしています。

Airbnb 8月から旅しているUSAカップルが来てくれました。

背の高い彼氏とかわいい彼女でした。

銚子が最後でもうアメリカに帰られます。

 

Through Airbnb, a couple who's been traveling since last August came.

A tall man and a cute lady.  They were a nice couple.

They will go back to USA after leaving Choshi.

 

 

7泊していったのですがほぼ毎日料理していました。

使った後は本当にきれいにしてくれていました。

リサイクルに対する意識も高く、リサイクルできそうなものは捨てずに残しておいてくれました。私がそれをリサイクルに出せます。

 

They stayed seven nights and cooked almost every day.

After cooking, they cleaned the kitchen perfect.

They were highly conscious of recycling.  They left cans, a milk package or white plates without throwing away.  Thank you very much.  I did recycled them.

 

また来てほしい素敵なカップルでした。

 

They were so nice.  I would like them to come back.

 

Airbnbで亜細亜大学と学習院大学に通っている中国人の青年男女が来てくれました。

2人とも背が高いです。

 

猫好きでハルを見て喜んでいました。

夜はハルと一緒に寝たそうです。

ハルもうれしかったでしょうね。

 

大学三年生なので来年度から就職活動をするのか尋ねたら二人とも院に行くそうです。

とても感じのいい素敵なカップルでした。

また銚子に来るときはうちで泊まってくださいね。

 

 

Airbnbで日本で働いている中国人が来てくれました。

銚子電鉄、銚子大橋に興味があったようです。

日本に来て一年も経っていないので日本語はそれほど上手ではないですが英語よりいいというので日本語で話しました。

 

Through Airbnb, a Chinese working in Japan came.

He was interested in Choshi Dentetsu and Choshi Big bridge.

Since he has been in Japan less than a year, he spoke Japanese not very well, but he said it is better than English.  We spoke Japanese.

 

日本でまじめに働く中国人という感じでした。

部屋をとてもきれいに使ってくれて、普通は髪の毛などか落ちていますがほとんど何も落ちていなくて綺麗でした。

 

He works hard in Japan and a good person.

He used the room very clean.  Almost nothing was on the floor.

 

また銚子電鉄に乗りたくなったら来てくださいね。

次回は原付バイクで千葉を周る時に来るそうです。

 

Come again if you want to ride on Choshi Dentetsu.

Next time, he will come by 50cc motorcycle.

 

 

 

Airbnbで翌々日に韓国から大学生二人が来ました。

1月5日-6日、一泊でした。

 

Through Airbnb, another two Korean university students came.

They stayed from January 5th to 6th.

 

ここに来る前に千葉を周っていたそうです。

私は聞いたことのない「川廻りの洞窟」に行ったそうです。

 

Befor Choshi, they drove around Chiba.

They went to 'Kawamawari no doukutsu'.  I've never heard of it been there.

 

来た日はサイゼリヤで食事したそうです。

あっという間の滞在でした。

1人は日本語を少し話せて日本は慣れている感じでした。

 

One man spoke Japanese.  He was used to Japan.

 

また日本に来るときは来てね。

 

Come again.

 

 

 

Airbnbから韓国の兄弟二人22歳、20歳が正月に来てくれました。

兄弟で旅行するくらい仲のいい二人だと思いました。

左が弟、右が兄です。

Through Airbnb, two brothers, 22, 20 came.
They were good brothers since they traveled togeter.

Left was a younger brother and right was a senior one.

一日目の晩は私たちが初めて行ったバイキング料理の店に彼らも行きました。

ホテルサンライズに入っている日の出屋食堂です。

We went to the same restaurant, Hinodeya shokudo.

They served all we can eat.

 

 

 

 

実は私、ここの求人に応募して不採用でした。

忙しそうだったので不採用でよかったと思いました。

 

I applied this restaurant, but failed.

It seemed very busy.  I was glad I had failed.

 

1/1だったのでどこも開いていないので、だったら私たちが予約しているところを薦めました。

私たちが帰るくらいに彼らは入ってきました。

 

二日目は渋谷に行くと言って出ましたが行けなかったようで新宿に行ったようです。

だから明日渋谷に行ってから成田に行きレンタカーを返すそうです。

 

On the second day, they went to Shinjuku, Tokyo.

They wanted to go to Shibuya, but they would go the next day.

 


 

エアコン付けっぱなしにして出たり、ドアを開けっぱなしにして出たりとちょっとびっくりすることもありましたが、いい子たちでした。戸を開けっぱなしにしていた時はタローも猫4匹も出たそうです。でも私が帰った時には全員戻っていました。兄は閉めるのを確認したと言いましたが、犬も猫も玄関の戸は開けません。忘れたのでしょう。

They left the air conditioner on and open the front door.

The dog and cats all went out.  They fogot to turn off and close.

They were nice brothers, but a little bit careless.

 

 

また来てね。次は気を付けよう。

 

Come again.

 

 

Airbnbで香港から女性の大学生20歳が来てくれました。

自然体のかわいらしい子でした。

日本に来る前に韓国の済州島に行っていて来た翌日も疲れて寝ていました。

 

Through Airbnb, a cute college student from Hong Kong came.  She was natural.

Before coming here, she went to Soeul and Jeju Island.  She was tired and slept a lot.



 

まずは銚子の観光地に行くようです。

うちを出てから札幌、大阪に行ってから香港に帰るそうです。

全3週間の旅。

 

She went to Choshi sightseeing places.

After leaving my house, she will go to Sapporo and Osaka.

 

 

楽しい滞在でした。

最後の夜は一緒にお好み焼き食べました。

みんなで楽しくおいしく過ごしました。

 

It was a good stay. 

We enjoyed Okonomiyaki for her last dinner.

 

また来てね。

 

Come back again.

 

Airbnbで輪行しているチャリダーが茨城空港から来てくれました。結構時間は掛かったようです。

登山もキャンプも楽しんでいる40代のチャリダーでした。

さっぱりした我が道を行くという感じの女性でした。

 

岡山在住で実家の相模原に行く前にあちこち行かれているようでした。

次は勝浦(ここから150kmくらい)から館山(ここから200kmくらい)に行くそうです。

独身かと思いきや、夫と住まれているそうです。

お互い好きなことをしている夫婦だとおっしゃっていました。

私たちと似ているかも。

 

また機会があれば寄ってくださいね。

Airbnbで法政大学のフランス人学生が自転車で来てくれました。

筑波で自転車を借りてここまで来たそうです。

背の高い素敵な青年でした。

 

Through Airbnb, a French student in Housei University from France came by bike.  He rent a bike in Tsukuba and came.

He was a nice tall gentleman.

 

朝、日の出を見に行くと5時くらいに出ていきました。

冬なので日の出は6時以降です。

 

He left home to see a sunrise about five o'clock.

It was in winter, so a sunrise was after six.

 

とてもよかったみたいです。

雲のない日の出を見るには最高の日でした。日頃の行いがいいからでしょうね。

日の出を見たいとうちにくるゲスト、たまにいます。

夏は3時くらいに出ないといけないですが、冬は寒いですがそんなに早くでなくても見られます。

 

He said it was a good sunrise.

It was a sunny day without any clouds.  He was lucky to come such a day.  That was because his daily behavior was good. 

Some guests come to my house to see a sunrise.

In summer they have to leave before four, but in winter they don't have to leave so early.

 

彼は農業科学を勉強しているようです。

フランスは農業国ですからね。

フランスの風景と日本は似ていると言ってました。

 

He studies agriculture science or something.

France is an agricultual coutry.

The scenery in Japan is similar to French one.

 

素敵な感じのいい青年でした。

気持ちが明るくなるような滞在でした。

また来てくださいね。

 

He was a nice gentleman.  His stay has made me happy.  Come again