韓国からアメリカで10年間学生時代を過ごしたという青年が来てくれました。だから英語は話せました。
優しくてよく話す馴染みやすい青年でした。
33歳です。笑顔の素敵な青年でした。
The guest from Korea spent 10 years from a juniour high school to a university in America .
He spoke good English.
He was gentle and friendly. He was 33.
Good smile.
夕食、お好み焼き、一緒に食べました。
いろいろ話せて楽しかったです。
日本の家で過ごすのは初めてでとてもよかったみたいです。
We had Okonomiyaki together. We had a good time.
He liked Okonomiyaki.
He enjoyed staying at a Japanese house. This was the first time.
ハルが懐いて彼の膝にずっといました。
Haru liked him and stayed on his knees all the time.
彼は韓国では首都、ソウルに住んでいて、田舎が広々として穏やかでよかったみたいです。
He lives in Seoul, so he liked a rural area different from Seoul.
また来てもらいたいゲストでした。
なんか一緒にいると心温まる青年でした。
彼もまた来たいと言っていました。
楽しい滞在でした。1泊で、空いていたならもっと泊まりたかったそうです。
残念ながら今週は彼の前も後も詰まっていました。
I would like him to come back.
He also wanted to come back.
He stayed just one night, but he wanted to stay more. This week my house was full, so he couldn't.
It was a heartwarming stay.
Come again when you visit Japan next time.