韓国ドラマを観るまでは全く韓国語が分からなかったんですけど、
最近では、だいぶ単語も覚えてきて、
え、そのうち韓国語マスター出来るんじゃ??
なんて思ってるんだけど
発音が可愛かったり、日本語の擬音みたいに韓国語もどうやらあるらしく、
その擬音もなんか可愛い!
ということで、気になるワードをピックアップしてみました!
※ミチル調べなので間違いがあるかもしれません。
あったら、「それちゃう!」とご指摘ください。
コッ
意味:必ず
意味的に強調したいワードだからでしょうか、
言う時は、
コッ!!
これぐらい強めで言う、というのがポイントかと!(笑)
あと、確か鼻も『コ』なのよね。
(つづりは違うかもだけど、ハングルがどれか分からん)
んで、血が『ピ』なのよね。
だから、鼻血が出てきたら、
オモッ!!
コッピーーーーッ!!!
って言ってた記憶!
(この、オモってのも好き笑)
トッ
意味:ピタッ(多分)
泣いている子どもによく言ってて、
(マイラブリーブラザーズでイングクが息子に言ってた)
泣くな
って意味なのかな?って思ったけど、
泣くなはウルジマ~だったはずだし…
どうやら、ピタッとかていう意味があるらしい!
泣いてるのをピタッと止めな!
ってことかな
トゥグントゥグン
意味:ドキドキ
ちなみに若者たちは、胸キュンのことを
『シムジャン(心臓)クンクァンクンクァン(キュンキュン)』
で
略して
シムクン
って言うらしくって、
若者言葉は略するっての、日本と同じなんだな、と思いました!
パンチャパンチャ
意味:キラキラ
これは完全に発音が可愛いやつ!
青い海の伝説でシムチョン(チョンジヒョン)が言ってる姿が可愛かった
ていうか、チョンジヒョンが可愛いのよね、まず。
年齢不詳のアジアンビューティ!
パリパリ
意味:早く早く
これもよく聞く!
せっかちさんが多いのかしら?
なんか発音が可愛い
チョロム
意味:〜のように
BLACK PINKの曲にもありますね?
「マジマチョローン マ、マ、マジマチョローン」
って。
最後のように、かな?
これも響きが可愛い。
マニモゴ〜
意味:たくさんお食べ〜
発音が可愛いとか、擬音でもないんだけど(笑)
これ、よく聞きません?
ドラマで食べるシーンよく出てくるもんね。
そして、韓国の方、たくさん食べるイメージ!
(だからみんな身長高いのかな)
(SPOTLiGHT CHINAよりお借りしました)
イングクよ…
こんなに痩せちゃって…
マニモゴーーーー!!!
〜ってば
これは、ちょっと誰か教えて欲しい!
分かったってば!
って言う時に、
「アラッタゴー(アラッタグー?)!」
って言ってたんだけど、
「アラッタニカー!」
っても言ってたのよね?
何なら、
「アーラッソ、アラッタ、アラッタゴー(グー?)」
の3段活用を何かのドラマでしてたのよねー?
「分ーかった、分かった、分かったってば!!」
って感じだと思うんだけど、
ニカなのかゴーなのかグー???
ちょっと謎!!
おまけ
ナッテムネ:わたしのせいで
これもよく聞く!
んでね、ここでも疑問が一つ。
どうも、
「ネ」が「デ」に聞こえる!
はいの意味の「ネ」も「デ」って聞こえるのよね?
でも多分、ネイティブの方からすると、
「いや、デじゃないし」
って感じなんでしょうね?
日本語でもあるもんね。
雰囲気(ふんいき)→読む時、ふいんきになりがち
とか?
いかがでしたでしょうか?
聞いたことあるー!ってものばかりだったかと
文法とかチンプンカンプンなので、マスターするには実際は、
そんな簡単じゃないわい
だと思うんだけど?
旅行に行った時に困らないくらい話せるようになったら良いな
まずはコロナ終息ね…
推しの顔を見ながらすれば、韓国語も覚えられる、ってか?