みなさん こんにちは

 

今日もこちらのブログを読んでいただき

ありがとうございます。

 

先週、Haber動詞の三人称単数 Hay の使い方を

お勉強しました。

 

Hay は、何かがあるかないか

存在を表すのでしたね。

だから、Hayの後の名詞には、

定冠詞(el, la, los, las)はつかない

不定冠詞()または、数字、

または無冠詞になる。

 

そうは聞いても、自分で作文しようと

思った時、Hay か estar動詞を使うか

わからなくなる時がよくありました。

 

”机の上に、カップがあります。”ってなんと言いますか?

 

  • 間違い: Está una taza en la mesa.
  • 正しい: Hay una taza en la mesa.
では、、、、

”そのカップは、机の上にあります。”は、なんと言いますか?

  • 間違い: Hay el libro en la mesa.
  • 正しい: El libro está en la mesa.
では、、、
”ホセは家にいます。” は、どうでしょう?
  • 間違い: Hay José  en casa.
  • 正しい: José está en casa.

Hay は、有るという存在

estar は、その〜が、どこにあるかどうか

言う時に使います。

 

日本語では、あまり意識しない感覚なので、

日本語を話した時に、意識したいですね。

 

それでは、質問します。

”この辺に、郵便局ある?”って、

どうやって言うでしょう?

 

¿Hay un correo por aquí ?

 

ですね!!!

 

今日も最後まで読んでいただいて、

ありがとうございました。

 

素敵な1週間の始まりになりますように!!!

 

それではまた