みなさんこんにちは
本日もこちらのブログを読んでいただき
ありがとうございます。
今日のフレーズはこちらです。
Soy ama de casa.
ソイ アマ デ カサ
私は主婦です。
¿Cuál es tu trabajo?
と質問された時、
(No tengo trabajo.)
(仕事がありません。)
と答える方がいらっしゃいます。
目の前の人に
仕事がないなんて言われたら、
どう思いますか?
しかも、初対面だったとしたら?
なぜ、このように答えるのかな?
と考えた時、主婦同士の会話で、
”今、仕事してないのよー。”
なんて言ってたりします。
それをそのままの感覚で
スペイン語にしてこうなったのかな??
普通に、
Soy ama de casa.
と言いましょう
本日も最後まで読んでいただき
ありがとうございます。
今日も素敵な1日をお過ごしくださいね!