みなさん、こんにちは。

 

こちらのブログにお越しいただき、

ありがとうございます。

 

しばらく挨拶シリーズが続きますが、

今、みなさんの時間の挨拶は

どれですか?

 

Buenos días

Buenas tardes

Buenas noches

 

はたまた、寝る前の

Buenas noches

でしょうか?

 

人に会った時のあいさつを

学んできたので、

今日は、お別れのあいさつを

見てみましょう。

 

まず、どちらか一つ、

覚えましょう!

 

!! Hasta luego

  アスタ ルエゴ

  またね

!! Nos vemos

       ノス べモス

  またね/また会おう

 

ビックリマークちなみに、スペイン語は、

”h”は発音しません。

そのため、”アスタ ルエゴ”

と読みます。

 

昔のテレビで、馬に乗った

カウボーイが  "Adiós" (アディオス)

と言って去っていくシーン

見たことないですか?

 

なんで覚えているのか

全くわかりませんが、、、、

"Adiós" は、

聞いたことあるのでは

ないでしょうか?

スペイン語だったのですね。

 

この言葉は、いつ会うかわからない

ような時に使うので、

言われると、ちょっと

悲しくなる場合があります。

 

”Hasta luego”

は、すぐ会う時も、

すぐ会えない時でも

使えるので覚えておくのに

おすすめです。

 

もし、とっさに

”Hasta luego”

忘れてしまった時でも

絶対に何かは言わなければなりません。

 

まずは一言でも気持ちを込めて

言えば大丈夫です。

ビックリマークChao

ビックリマークBye

これなら、すぐにでも、

口から出てきますね!

 

メキシコの友達に、”Bye"

と言われた時は、

それでも良いのだと

驚きました。

 

いつも、お別れの時は

 

「またね」に付け加えて、

「体に気をつけて」

「引き続き連絡を取り合おう」

「素敵な夜を」

「家族のみんなによろしくね」

 

などなど、いつも違った

優しい言葉をかけてくれます。

 

もっと自分も色々言いたいのに

とっさに言えない。

それは、いつも日本語でも

言葉にして伝えていないから。。。

 

日本人の友達とお別れするときに、

まずは日本語で、

「またね」と一緒に、

相手を思いやる言葉がけの

習慣をつけてみましょう!

 

この習慣がつくと、

スペイン語であいさつするのが

もっと楽になります。

 

本日も、最後までお読みいただき

ありがとうございます。

 

それではまた!