The other day when I went to Zenkouji Temple.
先日善光寺に行った日のこと。
During waiting for a bus, I met a young woman who had a pretty dog in a small bag.
バスを待っている間、小さなバッグに可愛いワンちゃんを連れている若い女性に会いました。
For her information, the dog had an alergy and his ears were swollen.
話によると、そのワンちゃんはアレルギーがあって耳が腫れているそうです。
She went to some hospitals around here, but it did not work and was said that a doctor had to give him a strong medicine.
彼女はこの辺の病院数件に行きましたが、症状は良くならず、強い薬を飲まなければならないといわれたそうです。
She thought that the strong medicine had a strong reaction and had dicided to go to a hospital at Yokohama.
強い薬は強い副作用があると考え、横浜にある病院に行くことにしました。
First impression, we thought we would be good friends each other.
直感で、私たちは良い友達になれそうな気がしました。
She said she wanted to see my cat Mimy.
うちのミミィちゃんを見たいと言っていて、
And today.
そして今日。
She visited my house and enjoyed talking about various things.
自宅に来てくれて様々なことを話しました。
What a coincidence!
なんて偶然!
We noticed we have similar feelings.
同じようなフィーリングがあることに気づきました。
We talked about the universe, healing,, animals, music, English rose flowers and so on.
宇宙、ヒーリング、動物、音楽、英国のバラの話など。
She is a teacher of the hula dance and also has 3 birds that are good at dancing together.
フラダンスの先生で、3羽の鳥も飼っていて一緒に踊るのが得意だとか。
I served English rose tea to her with hospitality.
イングリッシュローズティで、おもてなしを。
Her dog named "Yukichi" becomes better by only diet therapy.
「諭吉」という名のそのワンちゃんは、食事療法だけで良くなってるそうです。
Thanks goodness!
よかった!
We felt we could be really good friends. I am glad.
良いお友達になりそうで嬉しいです。
Thanks for all flows.