さっき チャレンジしてみたものがあります。
今日から右側にパーツとして載せた
神田外語グループの 「ナイトミュージアム2 字幕翻訳コンクール」 です。
やってる最中 ずっとわくわくしながらで面白かったです!
何が面白かったかというと 自分の入力した部分の字幕がすぐ動画でスーパー化されて
まるで自分が翻訳家になった気分♡ を味わえました!
とってもよくできている画面です。 久々に興奮しました。
3シーンすべて応募完了。
結果はどうあれ 満足です。
審査委員長は英語字幕ではもっとも有名な戸田奈津子さん。
昨年から神田外語学院のアドバイザーになっているそうです(す、すごい!)。
字幕つくりって こんなに面白いんだなぁ・・・。
☆最後までありがとうございます☆ Have a good dream!