ミミは映画が好き。
ひと口に映画と言っても
いろいろあるが
ミミの場合は
何と言っても
純愛モノなのである 。
そこで一つ
オススメ ![合格](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/304.gif)
![合格](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/304.gif)
それが
「慕情」
Love Is A Many Splendored Thing です。
1955年に公開された
アメリカ映画
第二次大戦終了後に勃発した
朝鮮戦争の時
当時、イギリスの植民地だった
香港で出逢った
男女の悲恋のものがたり。
ヒロインを演じる
ジェニファー・ジョーンズと
相手役の
ウィリアム・ホールデンは
この映画のイメージにピッタリで
「風の吹く丘」から見下ろす
ビクトリア湾の景色が
また、美しいのです。
そして
何と言っても
銀幕に流れる曲が
秀逸なのである。
ミミの旦那さんは
一時期
この曲を明けても暮れても
聴いていた。
(例によって一曲ハマりのリピーターだからね)
ツラれて
ワタシも
アホほど聴かされた ![ぶー](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/054.png)
![ぶー](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/054.png)
オリジナルはフォーエイセスですが
私の場合
何度も聴いていると
劇的に歌い上げる
アンディ・ウイリアムズか
やや地味だが
味わいのある
ナット・キング・コール
という事になる ![ラブラブ](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/035.gif)
![ラブラブ](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/035.gif)
ここで言いたいのは
メロディーもさることながら
ミミをくすぐる
歌詞の素晴らしさである。
それがこちら
訳詞 by Kei's Echo さん
![下矢印](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/121.png)
愛はまばゆい輝きに満ち早春に育つ4月のバラのよう愛あればこそ、この世を生きる意味がある一人の男を王に変える黄金の冠かつて小高い風の吹く丘で朝霧の中、二人がキスをした時世界は静かに止まりあなたの指が私の物言わぬ心に触れ歌う術を教えてくれたそう、本当の愛はきらめく光に満ちている
曲はコチラ
A.ウイリアムズバージョン ![音譜](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif)
![下矢印](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/121.png)
![音譜](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif)
今も恋愛映画は多いですが
フィジカル 過ぎて
ミミちゃん困っちゃう ![はてなマーク](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/040.gif)
![ビックリマーク](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/039.gif)
![はてなマーク](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/040.gif)
![ビックリマーク](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/039.gif)
![はてなマーク](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/040.gif)
![ビックリマーク](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/039.gif)
![はてなマーク](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/040.gif)
![ビックリマーク](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/039.gif)