






한달 전에 이야기했던 아보카도인데
씨앗부터 키우기 시작해서 정확히
반년 지났거든요.
처음 키우기 시작했을때는 좀처럼
변화를 볼 수 없었는데,
지금은 많이 성장 했어요.
키는 한달전에 비해 7cm나 자랐어요!
끝에 새로은 잎파리들이 나왔어요.
저녁으로 먹은 아보카도가 이렇게
잘 성장할 것이라고 생각하지 못했어요.
앞으로도 잘 자라면 좋을 텐데…
1ヶ月前に話していたアボカドですが
種から育て始めて、ちょうど
半年過ぎたんですよ。
最初 育て始めた時は、なかなか
変化を見ることができませんでしたが
今はたくさん成長しました。
背丈は1ヶ月前に比べて、7cmも伸びました!
先には新たな葉っぱが出てきました。
夕飯で食べたアボカドが、こんなに
よく成長すると考えていませんでした。
これからもよく育つといいのですが…
★ 最近習った文法は、
ピンクで表記してます。
こんな感じでした
おかしな表現があれば、ご指摘いただけると嬉しく思います
韓国語の授業を終えて、年末ジャンボ宝くじを買いに行きました
毎年 バラを10枚だけ買っています
実家の父親に頼まれて、さらに20枚を買いました
それから…
久しぶりに友達に会い、カフェに行きました
店の前のパフェの写真が気になり、オーダーしちゃいました
韓国語の授業で脳みそを使ったので、甘いものが欲しくなります
最初は大きいかも…とか思ったけど、ペロリと食べちゃいました
幸せな時間でした
今朝は冷え込んでいましたが、わが家の庭では、特に何も寒さによる被害は無さそうでした
多肉植物たちは、このまま外管理を続けようと思います
愛犬めるとのお散歩は、久しぶりにお気に入りのコースへ行き、満喫しました
ほどよく疲れたようで、ソファーに座る私の膝の上で、気持ちよさそうにお昼寝をしてる姿が愛おしかったです
お読みいただき
ありがとうございました