AUSSIE LIFE -12ページ目

AUSSIE LIFE

ワーホリ日記です。今は日本でダラダラしてます笑

アンニョ~ン

うわ~~~!!!!

私は今日も休みだーーー!!!!

働きたいー!!!

働かせてくださいーー!!!

お金がないー!!!

でも今日RENT払わなあかーん!!

$140/週











(/TДT)/




どっか毎日働けるファームないですか!?!?!?

時間がもったいない!!

うわー!!

壁にアリが4匹もおるー!!!

いや~!!!!!!!!!




とパニクったところで今日は仮定法だお♡


ま・ず・は~文法チェ~~~~ック!!






1.If S + 過去形, S + would/could + inf.

   ~なら、~だろう

<現在の事実に反すること、起こりそうにないことを仮定する>


2.If S + had P.P, S + would/could + have P.P.

   ~だったら、~だったのに

<過去の事実に反すること、可能性の薄い事実を仮定する>


3.If S + had P.P, S + would/could + inf.

   ~だったら、今~なのに

<過去の事実に反することで、現在を仮定する>








ドドドンとこんな感じ。



注)If S + 現在形, S + will + inf. これは条件文で、仮定ではなく事実を述べる表現です。






文法はしょうがないので覚えないとね...(>_<)








ではでは例文。

文法1.2.3.のニュアンスの違いを理解しよう!!






「もっと早く走れれば、勝てるだろう」

*If I can run faster, I will win.
<可能性のある事実>

*If I could run faster, I would win.
<可能性は低い、事実に反する仮定>



1つ目の文章は、「きっと勝てる!!」って思っていることが分かる。

2つ目の文章は、「早く走る」っていう事実に反している、

つまり、この人は早く走れないんだね。

競争してて、この人は現在2位。でも1位との差はかなりある。

走りながら、「もっと..もっと早く走れたら勝てるのに...」って言ったんだろうねw




「宝くじが当たったら」

*If I win the lottery, I will ~~.
<本当に当たるかも>

*If I won the lottery, I would ~~.
<当たるわけないけど>




また条件文との比較だよ。

I will の後はめんどくさくて書かなかったwwww

条件文の方は、

「ねぇねぇねぇねぇ、もし宝くじが当たったらさ~アレ買ってよ~」

と、当たる気満々。

2つ目の文章は、

「宝くじなんてあたんねーけど、もし当たったら、貯金するわ」

と、ネガティブ。

「宝くじが当たる」っていう事実に反する、

つまり当たると思ってないんだね。




「言ってくれたら貸してあげたのに」

*If you ask me, I will lent you some money.
<現在の事実>

*If you had asked me, I would have lent you some money.
<過去の事実に反する仮定>



1つ目の文章は、

「今、お金貸すよ~」っていう現在の表現。

2つ目の文章は、

「も~、言ってくれたら貸したのに~」

っていう過去の表現。




「もしタバコをやめてたら今は健康なのに」

*If I had stopped smoking, I would be healthy.
<過去の事実に反する+現在の仮定>

⇒*I didn't stop smoking, so I'm not healthy.
<事実>




今回は比較じゃなくて、いきなりババっと言ってみましたww

「タバコやめてたら今は健康なのに」

つまり、

「タバコをやめなかったから、健康じゃない」

同じ意味だけど、

仮定法を使うことで、過去の事実「タバコを吸い続けてる」ことに

ちょっと後悔してる感じが伝わるね。






ドドドドドー

バババババー

と進みました。











生きてる?????w









とゆーことで、今日のまとめ!!!





*過去形にすることで「本当は~だけど...」っていうニュアンスを暗に示すことが出来る

*その仮定が、現在の話(なら過去形)過去の話(ならhad P.P)をちゃんと区別する





だよ~~

英語って楽だね☆

だって、もしこれを日本語で言うとしたら

「もし、もしもだよ??仮の話なんだけどさー」

「だからー例えばの話だってー!!」

とかなんやらかんやら前置きやフォローが必要でしょ?

でも、過去形(もしくは現在完了形)を使うことで、

前置きなしに、

「例え話なんだよ~」

とか、裏の気持ちを表現出来るんだよ~????




すごーいね☆




単純に

「 If I could 」

って言うと、

「出来ればね(出来ないって思ってるっていうかやらない)」

って言う事もできるよ~




ただ、この仮定法、

会話の中でもよく使うんだじょ~~~~

それはまた今度☆



第五弾は、仮定法Ⅱだお☆