ども、名人です。

 

今日の東京の空も夏空が広がっています。

出社するだけで、汗が出て来ますね。

ただ、それほど厳しい暑さではないので、身体を慣らすのであれば、丁度良いのかもしれません。

そして、今朝の私の体温は、35.9度でした。

 

さて、私はこのブログを書いている時には、MacやiPhoneそして時によりiPadを使っています。

家などで書く場合は、主にMacを。そして、そんな時間が無い場合には、iPhoneなどを使っているのですが、その両方に言える事は、自分なりの漢字変換を登録している事です。

 

例えば、私の場合は、ゲーム機などに関しては、代表的な呼び方をすれば、そのリストが出て来る様にしています。

 

例えば、「pce」と入力すれば、リストには

 

・PCエンジン

・PCエンジン コアグラフィックス

・PCエンジン シャトル

・PCエンジン スーパーグラフィックス

・PCエンジンDuo

などなど…

 

で、実際の入力に必要なのをここから選択するのです。

ちなみに、「FC」と入力すれば、

 

ファミコン

ファミリーコンピュータ

スーパーファミコン

FC

SFC

 

とファミコンとスーファミがごっちゃになっているのです。

私的には、シリーズでまとめているので、皆さんにとっては全く異なると思われるかもしれません。

 

で、問題は、ここからです。

それぞれのOSの漢字変換には、予測変換と過去の変換の記憶がされていくのですが、この頃は、その中から変換リストの先頭にあるのが、自動的に入力されてしまったりするのです。

 

なので、この頃の「カップヌードル」としたいところが「カップヌードルカレー」になっていたり、「FC」が「SFC」になってしまったりしちゃうんです。

頭の中では、正しいのを選択していると思っているので、だいたいのブログは、アップしちゃってから、校正して、間違いを見つけるのです。

 

まぁ、アップする前に、校正すれば良いのでしょうけど…

どうも、時間が無い場合には、とりあえずアップしておいて、移動している間にチェックすると言うことが多くなって来ているんです。

 

ネットなんで、すぐに修正出来ると思っちゃっているのも、間違いの元なんでしょうけど…。

 

という事で、この頃のミス連発は、こういうのが下地になっています。なので、一旦辞書を初期化して、最初から構築していこうと思いました。

 

こんな事を書いても、間違いのいい訳にしかなりませんが、今後もこういう事はあると思います。

ですので、先に謝っておきます。

 

どうも、申し訳ありませんでした。

 

出来るだけ間違いの無いようにしていきますので、暖かい目で見守ってくださいませ。(汗

 

 

 

 

 

では、今日も一日楽しみましょう!