自意識過剰って英語で何て言うの? | 【名古屋】TOEIC®TEST満点講師めぐ校長ブログ

【名古屋】TOEIC®TEST満点講師めぐ校長ブログ

名古屋の英会話・TOEIC®TEST対策と英会話スクール、ウィズイングリッシュアカデミーのめぐ校長のブログです。TOEIC®や英語の勉強法など英語の役立つ情報発信します

TOEIC®のスコアアップ仕掛け人!

めぐ校長です。

 

新年になって、私のスクールでは、

生徒さんの今年の目標を集めて、ガラスの壁に張り出しています。

色とりどりで、テンション上がります↑

 

こちらがその写真。まだ途中です。これからどんどん集めますよー。

そんな中、

「めぐ校長の目標は何ですか?」

って聞かれたので、数ある目標の中(笑)から、

一つである、「ベストセラーを出すことです!」って言ったら、

 

「えっ?新しい本、出したばっかりですよね?」と言われました。

 

え~っ?

去年原稿は仕上げたけど、まだまだ出版までは遠い本はあるけど、

前回本を出したのは、すでに2年前!

 

それからずっとみんなで宣伝してきたつもりだったけど、

 

やっと今、知った人がいたのにびっくり!しかも身近に!!!

 

うーん、あれだけ宣伝して、

2年たっても、

まだ知られてない。私、自意識過剰だったのね!!!

 

というわけで、

 

うーん、前置き長~いね、すみません。

 

はい、自意識過剰。

 

too self-conscious かな。

I'm too self-conscious.

だーれも私のことなんて、気にしてなかった!?

 

いじけてないですよお。

 

告知が足りなかったのかな?

 

self-conscious 

 

覚えてくださいね~!

 

 

私のスクールに遊びに来てね!