書けない、うまく伝わらない、
と、悶々とし、
仕事をしている振りをしながら、
なんとなく日々を暮らしてきたけど、
ああでもない、
こうでもない、
と、いろいろ試行錯誤しながら、
昨日、突然、
トンネルを抜けた感を、味わいました!
これが、産みの苦しみ、って奴?
って、わけで、
「産みの苦しみ」って、英語で何て言うの?
はい、birth pangs って言います。
赤ちゃんを産むときの言葉ですが、たとえとしてなら、いろいろに使えますよー。
さあ、トンネルは抜けた!
あとは、サボらず、呑みの誘惑に負けず、
書くだけだっ!笑