今日の名言:Better than nothing!
訳 何もないよりまし。:
メグ的解釈:今やれることをやろう!
時間がないって言いたくない。
でも、正直、
たっぷり時間があるわけじゃあない。
そんなときには、完璧主義ではなく、
不完全主義に限る。
英語だと、
perfectionistではなく、
imperfectionist

完璧を目指してると、
充分時間がないとできないことって
沢山ある。
でも、不完全主義ならば、
とにかくなんでも、
やらないよりまし!
と考える。


どうかなあ?
どう思います?
iPhoneからの投稿