モビットのCMで使われていて「なんだろうこの曲は?」ってずっと気になっていた曲。
気になっていながらなかなか調べていなかった私(・Θ・;)
おとといやっと調べてついに曲名が発覚!
♬so much in love♬
http://www.youtube.com/watch?v=bMoARPJTXtQ
タイトルのとおり、愛し合っている恋人同士の歌なんだけど
歌詞からも夫になる人が奥さんになる人をものすごく愛しているのが分かって素敵♥
簡単な英語だけど和訳がのっていたので載せときます^^
So Much In Love (The Tymes)
ソー・マッチ・イン・ラブ (なぎさの誓い) (ザ・タイムズ)
As we stroll along together
Holding hands, walking all alone
二人いっしょに 散歩するとき
手を握って 二人きりで歩くとき
So in love are we two
No one else but me and you
So in love (so in love)
In a world of our own (so in love)
とても愛し合っている 僕たち二人
だれもいない 僕と君だけ
とても愛し合っている (とても愛し合っている)
僕たちの世界で (とても愛し合っている)
As we stroll by the sea together
Under stars twinkling high above
二人いっしょに 海辺を散歩するとき
星がきらきら 頭のずっと上で輝いているとき
So in love are we two
No one else but me and you
So in love (doo so in love)
So much in love (doo so in love)
So in love (doo so in love)
So much in love (doo so in love)
とても愛し合っている 僕たち二人
だれもいない 僕と君だけ
とても愛し合っている (とても愛し合っている)
とても とても愛し合っている (とても愛し合っている)
とても愛し合っている (とても愛し合っている)
とても とても愛し合っている (とても愛し合っている)
We stroll along together
I tell you I need you oh so much
I love, love you my darling
Can you tell it in my touch?
二人 いっしょに 散歩する
僕は君に言う 「僕には君が必要だ とても
愛しているんだ 愛しているだよ 君を
君もそう言ってくれる? 僕が触れているあいだ」
When we walk down the aisle together
We will vow to be together till we die
So much love have we two
Just can't wait to say "I do"
二人いっしょに 教会の通路を歩きながら
誓いを立てる いっしょにいようね 命がなくなるまでと
とてもたくさんの愛で あふれる僕たちは
待ちきれないんだ 牧師さんの前で「はい」と言うのが
So in love (doo, so in love)
Are you and I (doo, you and I)
So in love (doo, so in love)
Are you and I (doo, you and I)
So in love (doo, so in love)
Are you and I (doo, you and I)
....
とても愛して合っている(とても愛し合っている)
君と僕 (君と僕)
とても愛して合っている(とても愛し合っている)
君と僕 (君と僕)
とても愛して合っている(とても愛し合っている)
君と僕 (君と僕)
.....
訳: HideS