いただきもののさくらんぼを食べながら、While I was having cherries someone gave us, I recalled the sweets I had in summers long ago. 昔の夏の味を思い出しました。


何と呼んでいたかはっきりしませんが、I'm not sure what we called it, but it was an iced candy in a long stick plastic pack. 細いビニールの棒状になったアイスキャンディです。間が千切れるようになっていて、よく友達やいとこと分けて食べました。It had two parts squeezed in the middle, which we often shared with friends and cousins. 中身は鮮やかなピンク、オレンジやメロン色で、今思うと着色料がたくさん入っていた気がしますが、The contents were vivid colored pink, orange, or green, maybe containing artificial colors. 大人になって飲むジュースより美味しく感じました。But we enjoyed them much more than we do when we drink 100 percent fruit juice now. 今でも製造はされているようですが、They seem to be still produced, but they may not draw children anymore. もう子どもたちの興味は引かないかもしれません。


他にはメロンの容器に入ったシャーベットや、Others include a sharbet in a melon-shaped container, and what we called " Mother's breast" ice cream. おっぱいアイスというのもありました。ゴム製の卵色の風船にバニラアイスが入っていて、It contains vanilla ice cream in a egg-colored erastic balloon, just like a breast. 形がおっぱいのようなのです。メロンシャーベットは今もあるようですが、The melon sharbet is still around, but I don't see this baloon ice cream now. このアイスクリームは見かけ

ません。


みんなで食べた夏の味は、These summer sweets we enjoyed together bring me back to the childhood memories. 汗をかいて遊んだお寺の境内やThe temple precinct we played around in sweats, 蝉の声、cicadas' singing, and fireworks at night. 夜の花火と繋がっています。