毎日続けている事くらいしかいい点はないのですが、I post my blog every day, which may be the only good point of it. 日記だったりニュースの感想だったり、書いていくことが生活の記録になっています。Writing every day like a diary, sometimes what I think about news 

has become my life record naturally . あの時はこんなことを考えていたのかなと思い出すきっかけにもなります。Reading them can remind me of what I thought in the past. 


病気の事だけではなく、I'd like to write about happy events, enjoyable moments, 

嬉しかった事や楽しかった事、

and good food I had, not just about my disease. 

美味しかった食べ物の事も書きたいです。


Amebaさんは20周年とはすごいですね。

It's amazing that Ameba Blog has celebrated its 20th anniversary. 

いろいろなブログの会社がありましたが、There used to be other blog businesses, 消えていったところが多かったはずです。but many of them have already disappeared. 

私もささやかですが、I'm planning to continue to play my part, even if it's a little one.

これからも続けていきたいです。

 

特別に教えて

ブログを始めたきっかけは?

 ブログを始めたきっかけはもう書いたので、I've already written how I started this blog, what should I write about? 何を書きましょうか?仕事を始めたきっかけにしましょうか?May I talk about how I began working as a tutor? 教える事は昔から興味があり、Since I've been interested in teaching for years, 採用試験を受けてみたら幸い合格できたのでずっと楽しく続けています。and fortunately I passed the placement test, I've kept working for more than seventeen years. 他の講師と比べてずっと年上ですが、I'm much older than any other teacher, but I don't feel like quitting as I enjoy teaching so much.  生き甲斐なので辞められそうにありません。この仕事にははっきりした定年はないので、There's no mandatory retirement age for the job, so I will decide when to stop myself. 辞め時は自分で決めるつもりです。It 'll be long before that, I suppose. まだ大分先になりそうです。

 

 

 

 

 

 

 

Amebaからの手紙を受け取る