スゴイ発見
すみません、全然すごくないかもワタシ的にはスゴイ発見だったので
書かずにいられません!
(※30分くらい前にアップしたんですけれどリンク先が間違ってたので もう1回書いてます(;^ω^A)
私の職業は英語で表記するとStrapperです。「レースで馬を引く人」 っていう意味なんですけれど
辞書を引くとどうもそんな風には記載されてない。
(なんでこんな事を書き始めたかと言うと、ついさっき ある人に「ストラップ」って何ですか?と
質問されたからなんです)
1990年発行の私の辞書を引くと(古っ)
「ひもで縛る人(もの)」 「背が高くてたくましい人」
と書いてあって
あれれ??? なんですが
ちょっと気付いてしまいました。
私のブログを始めから読んでいる方々は 覚えていらっしゃいますでしょうか。
去年の10月末に 日本からオーストラリアへ帰ってくるときに
ジェットスターの機内で偶然隣り合わせた日本人男性がおりました。
(過去記事は ここをクリック! )
その男性のお仕事は。。。。 緊縛師(!)
これは単なる偶然でしょうか!?
ご訪問ありがとうございました ('-^*)/
っていうか、彼は今日も誰かを縛っているのだろうか。。