Maxの誕生日に奥様のデボラさんと
Max Pezzaliの誕生日は
1967年11月14日
これをイタリアの暦で表記すると
14/11/1967
または
14 novembre 1967
年/月/日の日本とは真逆で、
イタリアは日/月/年の表記になるんです。
そして日本語のように1月・2月…と数字で月を表しません。
こちらは奥様の誕生日らしい
月の単語と略語はこちらになります
1月 gennaioジェンナイオ gen.
2月 febbraioフェッブライオ feb.
3月 marzoマルツォ mar.
4月 aprileアプリーレ apr.
5月 maggioマッジョ mag.
6月 giugnoジューニョ giu.
7月 luglioルッリョ lug.
8月 agostoアゴスト ago.
9月 settembreセッテンブレ sett.
10月 ottobreオットーブレ ott.
11月 novembreノべンブレ nov.
12月 dicembreディチェンブレ dic.
あれ?英語と似てますね!
月はすべて男性名詞となっています。
9~12月は7~10の数字に由来しています。
9月←7、10月←8、11月←9、12月←10
古代ローマ時代の一年は12か月ではなく、10か月と考えられていました。
現在の3月を1月と考えられていたのが、のちに一年は12か月となり、
1月と2月が追加された為、2か月のずれが生じました。
曜日と略語はこちら
月曜日 Lunedì ルネディ lun.
火曜日 Martedì マルテディ mar.
水曜日 Mercoledì メルコレディ mer.
木曜日 Giovedì ジョヴェディ gio.
金曜日 Venerdì ヴェネルディ ven.
土曜日 Sabato サーバト sab.
日曜日 Domenica ドメーニカ dom.
曜日は男性名詞で、
日曜日だけが女性名詞のaで終わります。
日本では月曜日始まりの手帳が増えてきましたが、ほとんどのカレンダーは
日曜日始まりなのでとても使いづらいです。
これはキリストの復活した日が日曜日に由来しています。
なのに!
イタリアやカトリックの総本山である
バチカン市国のカレンダーは
月曜日始まりなんです!
国際規格も月曜日の始まりです。
キリスト教の国でもないのに、
使いづらい日曜日始まりをいまだに使ってる
日本のカレンダー業界って何?
日本も月曜始まりに統一したらいいのにねぇ。


