※ブログの内容を改編いたしました
(2025年6月14日)

Max Pezzaliはかなりな親日家みたいです。
 
このブログに書いてあるものはWikipediaにも
公式サイトにも載ってないです。
私が日本人だから、たまたま気づいたもので
きっと他にもあると思います。 
 
Maxは一人息子のHiloヒロが
川崎病(伊: Malattia di Kawasaki)
に罹患して回復した経験から
イタリアで川崎病の啓蒙活動を行っています。
 
では、私がMax Pezzaliの作品内で
見つけた日本を書き出していくよ。
 

アルバムGrazie mille

グラッツィエ ミッレ

CDジャケットに日本語で「どうもありがとう」
 

 

アルバムGrazie milleでは全曲に
日本語タイトルを併記しています。
時々、私の曲名に(公式・)と書いてあるのはそのため。

 

歌詞カードにも変な日本語がコラージュされている。

日本で売っている英字新聞の包装紙とかを
ネイティブがみたらこんな感じなのだろう。
 
image
Tour2000の時はアルバムGrazie milleの
日本語タイトルの舞台装飾が並びました。
 
 
 
TV番組 SABATOKIO
サバトキオ(土曜日・東京)
1999年放送
Maxが日本を取材した様子が
イタリアでTV放送されました。
かなり真面目に日本を紹介しています。
 
 
 
Viaggio al centro del mondo

ヴィアッジョ アル チェントロ デル モンド

(公式・世界の中心への旅)
1999年

SABATOKIOの来日時にMVも撮影。
こちらは日本で弾けている様子が伺えます。
 
 
 
アルバム Gli anni 
ギ アンニ(年月)
CDに「ザ・ベストオブ」のカタカナ
image



30周年コンサート CIRCOMAX
舞台装飾に「」の漢字
image



ハチマキと扇子
Fascetta 
ファシェッタ
(ハチマキ)
image
 下がカーブしているのは、コストカットだと思う

Ventaglio
ヴェンターリォ
(扇子)
image
ここにも愛の漢字が!


Viaggio al centro del mondoのステッカー
Max Foreverツアーでは曲を
イメージしたステッカーが
それぞれ作成されたようです。
冊子の空欄にステッカーを貼って完成させる。
Viaggio al centro del mondoは
愛の漢字のステッカーなんですね。

 

 

↑M2M様のショート動画より
冊子にはMaxのサイン付き!
欲しい〜!
まだまだ続くよー。
 
≪紹介した曲≫
Viaggio al centro del mondo
 
........CONTINUA?