こんばんは、
成田空港の飛行機事故は
怖いものですね。
しかし、日々のたゆまぬ訓練と新技術によって
乗客に重傷者がいない偉業を達成しました。
これぞ日本の真骨頂ですね。
BBCの記事「Japan jet crash:
Passengers describe chaos inside flight 516」は、
航空機事故の混乱と避難の瞬間を詳細に報告しています。
このような状況を理解するためには、
特定の英単語とフレーズの理解が不可欠です。
ここでは、事故や避難に関連する
重要な英単語とその日本語訳を紹介します。
1. **Collision (衝突)**:
"The Airbus A350 carrying 379 people collided with a second plane while landing in Tokyo."
- エアバスA350が東京に着陸中に別の飛行機と衝突した。
2. **Evacuation (避難)**:
"Experts say a flawless evacuation played a large part in their survival."
- 専門家は完璧な避難が彼らの生存に大きく貢献したと述べています。
3. **Fumes (煙)**:
"People scrambled to flee a cabin filling with fumes."
- 人々は煙で満たされたキャビンから逃げるために慌てました。
4. **Injuries (怪我)**:
"Fourteen passengers and crew were treated for minor injuries."
- 14人の乗客と乗務員が軽傷の治療を受けました。
5. **Survival instinct (生存本能)**:
"Then survival instinct kicked in, as people scrambled to flee."
- その後、人々が逃げるために慌てる中で生存本能が働きました。
6. **Chaos (混乱)**: 発音はカオスではなく、ケイオスに近いものになります。
"Passengers describe chaos inside flight 516."
- 乗客はフライト516内の混乱を説明しています。
7. **Spark (火花)**:
"Some passengers filmed the red glow from a still sparking engine."
- いくつかの乗客はまだ火花を散らすエンジンからの赤い光を撮影しました。
8. **Miracle (奇跡)**:
"It was a miracle, we could have died."
- それは奇跡で、私たちは死んでいたかもしれません。
航空機事故やその他の災害状況を理解するためには、
これらの英単語とフレーズの知識が不可欠です。
これらの単語を理解することで、
事故の報告や避難指示をより効果的に理解し、
適切な行動をとることができます。
単語のレベルとしては、2級上級から
準1級の標準レベルになります。
単語を確認した後、再度英文を見ると、
理解度がぐっと上がります。
この記事を参考にすると、
実際の事故や事件を英語で
説明するときに役に立ちます。
Learning English enables you to open a new world!
(英語で切り開け、 新しい世界を!)
☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★
随時無料体験実施中!
澤田英語学院
◆ 首里本校 那覇市首里平良町1-63 2F
(ファミマ城北小学校前店斜め向かい)
Tel:886-4679
受付時間<月~金3:00 p.m.~8:00 p.m. 土2:00 p.m.~7:00 p.m.>
◆ 坂田校 Tel:945-4506 西原町翁長461(坂田小向かい)
<月~金 4:00 p.m.~8:00 p.m.>