Claude François : Déborah
Déborah
Déborah ああ Déborah
君を呼ぶぼくの声を聞いてくれ
ぼくを覚えている?
出会いが昨日だったかどうかも
確かではない
ずっと 遠い昔のようだ
風が波を打ち
砂浜を削らせる
ああ ぼくの愛のよう
ぼくは寒くて震えていた
君はぼくに喜びをくれた
ああ ぼくは君を愛した
誰かが君をつかまえた
誰かが追い払う
君は笑っていた 魅力的に
ああ ぼく君を愛した
Déborah ああ Déborah
ぼくの愛しいDéborah
すべて思い出になってしまった
君も?ぼくも?
ずっと 遠い昔のことのように
君はぼくのことを
もう覚えていない
Déborah
Deborah-ah-ah
Ah Deborah !!
Je t'appelle
Ecoute-moi
Te souviens tu ?
C'était hier
Je ne sais plus
Oh il y a si longtemps
Le vent giflait les vagues
Les vagues griffait la plage
Mon dieu comme je t'aimais
Je tremble et j'avais froid
Tu te moquer de moi
Mon dieu comme je t'aimais
On se serrés l'un contre l'autre
Toi tu riais comme tu étais belle
Mon dieu comme je t'aimais
Deborah-ah-ah
Ma douce Deborah
Tout a changé
Que s'est il passé
Te souviens tu ?
Moi j'ai oublié
Moi je ne sais plus
Oh il y a si longtemps