「道いっぱいになって歩く」を英語で言うと私がよくアメリカでイライラするのが道いっぱいになって歩いている人たち!たいて喋りながら歩いていて抜かそうにも抜かせないことが多いです今日もそんな人たちに出くわしましたPhoto credit: Surprising_SnapShots@pixabay.com息子が一緒にいたのでせっかくだから「道いっぱいになって歩く」を英語でどう表現するか聞いてみました“To fill up the sidewalk” だそうです結構そのままでした参考までに