死にゆく人々が本当に必要としているもの | ねぇ、マロン!

ねぇ、マロン!

おーい、天国にいる愛犬マロン!聞いてよ。
今日、こんなことがあったよ。
今も、うつ病と闘っているから見守ってね。
私がどんな人生を送ったか、伊知郎、紀理子、優理子が、いつか見てくれる良いな。

曽田歩美様に頼んでマロンの絵を描いていただきました。

What dying people actually need

 

 

 

Harvard University

 

Harvard Thinking


Nothing is certain except death and taxes. Yet the inevitability of death doesn’t prevent the discomfort and uncertainty felt by those facing the end of their lives. Many experience long deaths in hospitals, while others wrestle with whether to undergo invasive life-extending treatments. How do we confront death — as patients, counselors, and healthcare professionals — in a way that honors the fullness of life? In this episode, host Samantha Laine Perfas joins Buddhist chaplain Chris Berlin, bioethicist Mildred Solomon, and radiation oncologist Tracy Balboni to talk about end-of-life care.

 

 

・・・・・・・

 
ハーバード大学の考え方

死と税金以外に確かなものは何もない。しかし、死が避けられないからといって、人生の終わりを迎える人々が感じる不快感や不安は避けられません。多くの人が病院で長期間の死を経験する一方、侵襲的な延命治療を受けるかどうかで悩む人もいる。患者、カウンセラー、医療従事者として、人生の充実を尊重しながら、私たちはどのようにして死に直面するのでしょうか?このエピソードでは、司会者のサマンサ・レイン・パーファスが、仏教牧師のクリス・バーリン、生命倫理学者のミルドレッド・ソロモン、放射線腫瘍学者のトレイシー・バルボーニとともに終末期ケアについて語り合います。