ベイルートのタベルナ、あいまい宿をはいずりまわる私。
わが人生は流亡人生。安放蕩に身も心も持ちくずした人生さ。
「タベルナにて」(1926年)、コンスタンディノス・カヴァフィス
彼はゲイ詩人として知られる。
訳者、中井久夫教授は統合失調症の一人者で、その訳は世界一の質である。
おそらく中井氏もゲイだったのではないか。
あいまい宿とは、有料発展場のことだろう。
ベイルートに今もあるのだろうか。
日本はむかし、ビデオボックスというのがあったが(今もあるのだろうか)、台湾にはサウナしかないと聞いた。
ダークルームがあるのだろう。行くつもりはないが(年齢制限があるだろうから)。

