mの新作、りんごとローズマリーのジュレ。
ジルが新しいローズマリーのジュレを作ったよと電話で聞いて、
いてもたってもられず、その日の夜には、
すでに試作品を作り始めていたm。
この二人、ビジネスパートナーだというのに、
バカンス中も、こんな風にしょっちゅう電話しあって、
手料理の自慢大会なんかをしあうほどに、
仲がいい。もちろん、仕事面ではいっぱい心配事はいくらでも
あるのだろうけれど。
仕事仲間が最高に気の合う兄弟のような人だということが、
どれだけ幸せなことだろうか。と、見ていていつも思う。
りんごのジュースとお砂糖とローズマリーを入れて、
煮込むとジュレになるのですが。
mはわざわざノルマンディーの
無農薬りんごを買ってきて
皮を剥いて、ジュースから作り始めた。
こういうところが、えらいよなあ。と、思う。
私だったら、ジュースを買ってきちゃうけど。
ジュースを作るには、ミキサーで潰すか、
いや、まず火にかけて絞ったほうがいいのでは?と、
試行錯誤の末に、とびきり美味しいジュレができました。
ローズマリーの香りがほんのりして、
朝からみんなご機嫌です。
ビンの下に空間ができてしまうのは、
ビンを逆さまにして真空にしているから。

お砂糖は自然のカソナードしか使わないので、売っているジャムより健康にも良いのです。
フランス人の朝食は、とにかく、トーストかクロワッサンにジャムとバター。
これだけは絶対に変わらないことなので、たくさんの美味しいジャムが家にあるということは、
とてもとても大事らしい。

これは、いつものマルシェのお兄さんのお店で買うバター。
いつも買っているお兄さんのお店の蜂蜜は、今は全然入手できないのですって。
蜂が減っていて、蜂蜜生産ができないのだそう。残念。
でも、もちろん蜂蜜を売っているお店はある。
どういうことなんだろうね?と話したら。
あれは、水あめなんかで薄めた工場製品。うちみたいに、
本当の農家から仕入れている天然の蜂蜜は、全然できないんだよ。と話していた。
このバターでもちろんタルトを焼きました。

ジルが新しいローズマリーのジュレを作ったよと電話で聞いて、
いてもたってもられず、その日の夜には、
すでに試作品を作り始めていたm。
この二人、ビジネスパートナーだというのに、
バカンス中も、こんな風にしょっちゅう電話しあって、
手料理の自慢大会なんかをしあうほどに、
仲がいい。もちろん、仕事面ではいっぱい心配事はいくらでも
あるのだろうけれど。
仕事仲間が最高に気の合う兄弟のような人だということが、
どれだけ幸せなことだろうか。と、見ていていつも思う。
りんごのジュースとお砂糖とローズマリーを入れて、
煮込むとジュレになるのですが。
mはわざわざノルマンディーの
無農薬りんごを買ってきて
皮を剥いて、ジュースから作り始めた。
こういうところが、えらいよなあ。と、思う。
私だったら、ジュースを買ってきちゃうけど。
ジュースを作るには、ミキサーで潰すか、
いや、まず火にかけて絞ったほうがいいのでは?と、
試行錯誤の末に、とびきり美味しいジュレができました。
ローズマリーの香りがほんのりして、
朝からみんなご機嫌です。
ビンの下に空間ができてしまうのは、
ビンを逆さまにして真空にしているから。

お砂糖は自然のカソナードしか使わないので、売っているジャムより健康にも良いのです。
フランス人の朝食は、とにかく、トーストかクロワッサンにジャムとバター。
これだけは絶対に変わらないことなので、たくさんの美味しいジャムが家にあるということは、
とてもとても大事らしい。

これは、いつものマルシェのお兄さんのお店で買うバター。
いつも買っているお兄さんのお店の蜂蜜は、今は全然入手できないのですって。
蜂が減っていて、蜂蜜生産ができないのだそう。残念。
でも、もちろん蜂蜜を売っているお店はある。
どういうことなんだろうね?と話したら。
あれは、水あめなんかで薄めた工場製品。うちみたいに、
本当の農家から仕入れている天然の蜂蜜は、全然できないんだよ。と話していた。
このバターでもちろんタルトを焼きました。
