日本の報道に対する
コメントなどを見ていると、
”ステータス”という言葉を見受けます。
日本にいた時は私も、
”ステータス”と言っていました。
しかし、そのステータス、
まずスペルは、"status"で、
アメリカでは、”スタティス”と
読むのです。
それでは、日本の人たちが言うところの
”ステータス”は間違いなのかと言うと、
イギリスでは、
”ステータス”と発音します。
日本はイギリス文化に多く影響を
受けているので、
日本語英語もイギリス読みなのだと
実感します。
アイルランドでは、アメリカと同じく
”スタティス”と発音し、
スコットランドでは
”ステータス”と発音するようです。
それではまた。
真理