***ニュージーランドにて育つ*** -88ページ目

***ニュージーランドにて育つ***

我が子と共に成長できてるのかな私?
ちゃんと、記録しておかなきゃね。。。

monチャンが上手く言えなかった『ことば』たち、、、(関連記事はコチラ

ちょっと寂しい気もするけれども正しく言えるようになってきた。

痛いところを押さえて「イタい」(以前は「あたい」と言っていた)と言えるし、
ポケットを指差して「ポケット」(以前は「ぽけっつ」と言っていた)と言える。
(相変わらず『おへそ』のことは、「おしり」と言うのだけれども。。。)

この前、コインを2枚(2ドル50セント)握りしめていたmonチャンに、
「お金もらったの?よかったねー。お金は大切だから、みんなに見せちゃダメよ。
ポケットにしまってね。」
と、monチャンに言ってみた。monチャンはうれしそうに、2枚のコインを
ポケットにチャリンと入れて、しまった。

ポケットの意味は確かに、よくわかっているmonチャンだけれども、、、

私たちが思っている『ポケット』の意味以外の意味でも、monチャンは『ポケット』
ということばを使っている。
今見えているものを何かで覆って見えなくなることと、そうすることが、
monチャンの使う、もうひとつの『ポケット』の意味らしい。。。


ポケットに何かを入れると見えなくなるから?


「それ、ポケットしといて。」とか、
「すぐに見つかるよ。きっとどこかにポケットなんだよ。」とか、

そんな感じで使えるかも。。。


16_05_2008

lupoのバースデーカードを、monチャンと一緒に作った。

monチャンは赤や黄色で好きなように描いた。
(やっぱり、真剣な時は口が尖がってしまうmonチャン。
ぽんぽこりんなお腹も気になる~。)

机の上に描いてしまわないように敷いた新聞紙の意味もなく、
チョット目を離した隙に赤い線が机に。。。あらら。

もしかしたら、lupoよ、コレを仕事中に見ているのかな?
お楽しみに~。


昨日は久々に朝から夕方まで青い空を見ることができた。


お庭のデイジーの黄色がいつもよりもまぶしかった。



15_05_2008