著じぇㄓㄜ? | maokoの福福台湾めぐり

maokoの福福台湾めぐり

寝ても覚めても台湾旅行を中心に生活しているmaokoが、台湾グルメや観光情報をお伝えします。

あるクイズ番組をみていた時、

誤変換された文字はなんと読むか?

みたいな問題がありました。

 

一部抜粋ですが、

「著個」はなんと読む?

えっとー、ㄓㄜ~、じぇー、じぇっが?かなぁ

 

「チョコ」でしょ!と、ピースケ。

 

そうそう、著は「ちょ」って読むんだった (;^_^A

でも、「ㄓㄜ」のほうがしっくりくる・・・

 

 

不要も、「ㄅㄨ ―ㄠ」って読んじゃうね。

 

 

中文勉強過程あるあるでした (/_;)/~~

 

 

 

どんだけ粗忽な変換だろね・・

にほんブログ村 旅行ブログ 台湾旅行へ
にほんブログ村