Please, Please, Please Let Me Get
What I Want - The Smith
↑タイトルが長すぎて
タイトル欄に入りきらない笑。
この歌を聴くと何をしてても
頭の中が持っていかれてしまい
物思いにふけってしまって
フリーズしたみたいになる。
だから運転中は聴かないようにした 笑。
これまで、信号無視も2回したし
曲がらなきゃいけないとこで
曲がり損なうし
電車でも何度か乗り過ごした…
危険な歌だ 笑。
“Please, please, please let me get
what I want - The Smiths"
Good times for a change
see, the luck I've had
can make a good man turn bad
そろそろ風向きが変わってもいい頃だ
これまでの俺のツキを見てみてくれ
どんな善人だって悪人になるようなツキを
So please please please
let me, let me, let me
let me get what I want this time
だからお願いだ
どうか今回だけは
俺が望むものを手に入れさせてくれ
Haven't had a dream in a long time
see, the life I've had
can make a good man bad
夢なんて、もうずっと見ないようにしてきた
俺がこれまで送ってきた人生を見てみてくれ
どんな善人だって悪人になるような人生を
So for once in my life
let me get what I want
Lord knows it would be the first time
Lord knows it would be the first time
だから一生に一度だけでいい
欲しいものを手に入れさせてくれ
こんな願いは初めてだって
神様だってわかってるはず
神様だってわかってるはず
和訳しながら聴いていても
考え込んでしまう。
この人はどんな人生を送ってきて
そしてそこまで望むものって
なんなんだろうって。
自分が何よりも望むものを考えてみる…
髪のけ
いや、違う!
子ども達の幸せか?
でもそれは当人達の
生き方次第ってとこもあるから
俺が欲しいって感じじゃないしなぁ…
う〜ん
一体そこまで欲しいものってなんなんだ…
気になる…
“Please, please, please let me get
what I want by The Smiths"