Mariamaniatica Ⅱ -5ページ目

Mariamaniatica Ⅱ

!Quisiera vivir en espana eternamente!

58)君が良くなったら、海を見に伊豆へ旅行に行こう。

Cuando estes mejor, vamos a hacer un viaje a Izu a ber el mar.

59)その飛行機は空港に着陸するときに機体が二つに割れた。

El avion se partio en dos al aterrizar en el aeropuerto.

60)女性は男性に比べて仕事を探すとい不利な立場にある。

Las mujeres se encuentran en desventaja con respecto a los hombres
a la hora de buscar trabajo.

con respecto a ~ = en comparacion con ~  (~に比べて)

61)列車が動き始めようとした時になって、私は財布を家に忘れてきたことに気付いた。

Mientras el tren se ponia en marcha, me di cuenta de que
me habia dejado la caretera en casa.


背景写真は私がスペインにいた半年の間に受取った手紙です。
およそ200通を超えており、今でも私の宝です。
でも、私はその5倍は書いていたと思う。

当時の友人の皆さん、本当にありがとう。





スペイン語作文の方法 構文編/小池 和良

¥2,625
Amazon.co.jp

55)人前で話すとき、僕はとても緊張する。

Me pongo muy nervioso cuando hablo en publico.

56)生徒を乗せたバスが学校に向かっているときに事故は起きた。

El accidente ocurrio cuando el autobus trasladaba a los alumnos
a la escuela.

57)通行人に署名を頼んだら、キャンペーンの趣旨に賛成ではないからと
   署名を断られた。

Couando pedi la firma a u transeunte, me dojo que no queria firmar
(se nego a dar su firma) porque no estaba de acuerdo con el objetivo
de la campana.


背景写真は、マドリッドの西に位置する、AVILAという城砦に囲まれた小さな素敵な街。
1988年11月の遠足で行きました。
荒涼としたこの風景は、スペインのイメージとは異なると思いますが
私にとってはこれこそがスペイン!なのです。





スペイン語作文の方法 構文編/小池 和良

¥2,625
Amazon.co.jp

長いことブログを書いていませんでしたが、あすからまたD.E.L.E.に向けて
努力していこうと思います。

震災について思うことは多々ありますが、被災者の方をいくら私が思っても
結局、癒すことができるのは被災者ご自身、もしくはごくごく近しい方々にしか
できないことだと思います。
励ましの言葉もお見舞いの言葉も、時として負担になってしまう場合もあるので
私自身はこれからも、このことにはほとんど触れることなく参ります。

誰か特定の一人を批判したり、あるいは逆にヒーローとして祭り上げるような
ことも今は避けたいと思います。
海外からの賛辞の言葉もありがたいことだけど、この先、それがいつ
批判に変わるかわかりません。
いつも淡々とすべきことを続けていきたいと思います。

私の好きな聖書の一説。愛の章と呼ばれる「コリント人への手紙」です。
本当は高校時代に使っていた、講談社版の訳が好きなのですが見当たらないので新共同訳で。

>>>>>>>>>>>>>> <<<<<<<<<<<<<<<<<

たとえ、人々の異言、天使たちの異言を語ろうとも、
愛がなければ、私は騒がしいどら、 やかましいシンバル。

たとえ、預言する賜物を持ち、あらゆる神秘とあらゆる知識に通じていようとも、
たとえ、山を動かすほどの完全な信仰を持っていようとも、
愛がなければ、無に等しい。

全財産を貧しい人々のために使い尽くそうとも、
誇ろうとしてわが身を死に引き渡そうとも、
愛がなければ、わたしに何の益もない。

愛は忍耐強い。
愛は情け深い。
ねたまない。
愛は自慢せず、高ぶらない。

礼を失せず、自分の利益を求めず、いらだたず、恨みを抱かない。
不義を喜ばず、真実を喜ぶ。
すべてを忍び、すべてを信じ、すべてを望み、すべてに耐える。
愛は決して滅びない。

預言は廃れ、異言はやみ、知識は廃れよう、
わたしたちの知識は一部分、預言も一部分だから。
完全なものが来たときには、部分的なものは廃れよう。

幼子だったとき、わたしは幼子のように話し、
幼子のように思い、幼子のように考えていた。
成人した今、幼子のことを棄てた。
わたしたちは、今は、鏡におぼろに映ったものを見ている。
だがそのときには、鏡と顔とを合わせて見ることになる。

わたしは、今は一部しか知らなくとも、そのときには、
はっきり知られているようにはっきり知ることになる。

それゆえ、信仰と、希望と、愛、この三つは、いつまでも残る。
その中で最も大いなるものは、愛である。


小型新約聖書 詩編つき - 新共同訳/著者不明

¥1,365
Amazon.co.jp