ラタトゥーユ   ポルトガル語(台所用品④) | Always Smile ♡ 私のチクチク日記

Always Smile ♡ 私のチクチク日記

2024年、4年間暮らしたサンパウロから本帰国し、大阪に住み始めました。まだまだ、人生波瀾万丈。
日々のできごとやパッチワーク、ゴルフのことを書いたブログです。
怒っても1日、笑っても1日。どうせなら笑って1日を過ごしたいなぁ^^
 

今日の夕ご飯ナイフとフォークは、焼肉とラタトゥーユとキュー竹です。

本当は、日曜日の夕食は簡単なものがいいんですが、明日のお弁当を考えると、お弁当に入れられるメニューを考えます。


ラタトゥーユは野菜のトマト煮で、フランス南部の煮込み料理です。

私は、なす、ズッキーニ、赤ピーマン、たまねぎをオリーブオイルでいためて、トマトで煮込みます。味付けは、塩と胡椒とタイムというハーブです。簡単ですがおいしいし、色んな野菜を食べられるので好きです。


明日のお弁当には、ラタトゥーユをグラタン風にして入れようと思います。ニコニコ




今日も、台所用品に関する単語です。 


まな板

ポルトガル語 tábua de carne

英語       cutting bord


ボウル

ポルトガル語 tigela

英語      bowl


計量カップ

ポルトガル語 copo de medida

英語      measuring cup


はかり

ポルトガル語 balança

英語      scales


缶切り

ポルトガル語 abridor de latas

英語      can opener


【例文】

2カップの水を計量カップではかる。

Meço 2 copos de água pelo copo de medida.

I measure 2 cups of water by measuring cup.


ペタしてね