・・・新春クイズおみくじの解答です。
・・・今年のキーワードは「アヴァンギャルド」に決めました。
【アヴァンギャルド(仏: avant-garde)】Wikiより
漢語表現で★「前衛」と呼ばれる。
フランス語でもともと「前衛部隊]」をさす語であり「最先端に立つ人」、芸術の文脈においては、★《革新的な試み》や★《実験的な試み》をさすようになった。美術・音楽・映画・演劇・舞踏・文学・書道・生け花など、各分野で「アバンギャルド」と呼ばれる表現が存在する。漢字で表現する場合は「前衛」とし「前衛芸術」「前衛美術」「前衛音楽」「前衛文学」等の用語・概念がある。「アバンギャルド」がもともと軍事用語を引用したことからも「何かへの攻撃の先頭に立つ」というような、政治的ニュアンス、挑戦的な姿勢を示す言葉である。例えば、旧世代に属する芸術、保守的な権威、資本主義体制など、様々なものへの挑戦する姿勢、戦いを挑む気概などを含んでいるものをさす用語・概念である。政治的ニュアンスを含んだ言葉としての最初の使用例はアンリ・ド・サン=シモンの『新キリスト教』(1825年)とされている。ロシア革命前後に起こったロシア・アヴァンギャルドは、革命を象徴する芸術活動として活発な活動を行った。1960年代がアバンギャルドの全盛期であった。保守化が目立った1980年代には、★「"前衛"は(もう)古い」と見なすような風潮が見られたが、21世紀に入ってから再評価され、復活してきている。
「avant-garde」と「contemporary~」との相違点。「contemporary~ コンテンポラリー~(現代~)」が類語として用いられることもあるが、「contemporary」は単に「現代(同時代)」でしかなく、基本的に「時」や「時代」で線引きしているにすぎず、場合によっては、既存の価値観やシステムにすっかり屈服してしまった、なんら革新性の無いものですら含みうる。よって、「avant-garde」(既存のものに挑戦する姿勢をさす概念)と「contemporary」とは、根本の概念が異なっている。たとえばある時代の映画の現場全体が「前衛」の気質に満ちていると、その時代の「現代映画」は「前衛美術」でありうるが、その時代の映画の現場が★反骨精神を欠いていたら(たとえば、その時代の映画が既存の権益に迎合して、たとえば営利主義に満ちていたりしたら)その時代の「現代映画」は「前衛映画」とは異なっている、という関係になる。1960年代は「現代~」という表現を「前衛~」と同義語として用いることができたが、それは★1960年代が「たまたま」)前衛芸術の全盛期だったからである。類義語と見なせたのは、過去の話である。その後、世の風潮が、★既存の価値観に迎合的になってしまった近年では「現代~」と「前衛~」は、しばしば、さす活動内容や、さす芸術家のリストが異なっている。アバンギャルドという言葉のもつ「(既存のものへの)挑戦的な姿勢」という概念は、★芸術制作の一部ジャンルとして存在する。用語として「アバンギャルド」「前衛芸術」というとき、それは★20世紀に起きた一連の芸術運動のことをさす。イタリアのライター、レナート・ポッチェリは1962年の著書で、ヴァンガード文化がボヘミア文化の多様性や、サブジャンルである可能性を指摘した。ヴァンガード、バンガード(Vanguard)は、英語では「先鋒、前衛」という意味の名詞で、語源はフランス語のアヴァンギャルド(Avant-Garde)が訛って:頭音消失した結果である。船や潜水艦、宇宙船などの名前に好んで用いられている。
・・・20世紀に起きた一連の芸術運動を志向するのではなく、純粋に「前衛」でありたいと思う。《革新的な試み》や《実験的な試み》、「反骨精神」「(既存のものへの)挑戦的な姿勢」を持ち続けたい。それは、自分自身へのチャレンジでもある。2022年頭