長女のクラスの
男の子2名が
ここ数日、
日本語を話してて
ビックリした。
と長女談。。
結構長いその日本語、
ちゃんとネイティブのように
発音もイントネーションもいいらしい。。。
その日本語とは
お前はもう、死んでいる。
とな。。
出どころは
もちろん
「北斗の拳」。。。
イタリアの題では KEN il guerriero、
30代、40代、(多分50代も)のイタリア人はほぼ知ってる。。
80年代後半にTVアニメでやってたそうな。。
今の10代の子は知らないと思ってたけど。。
子供が「北斗の拳」を知っているというのは、
たぶん親が見せたな・・
ちなみに長女は「北斗の拳」は
見たことなかった。。
でも、ネタとして口頭では時々私が説明してた。
一昨日「お前はもう死んでいる」シーンを見せた。
でも、
イタリアの中学校で
日本語が聞けるとは思わなかったそうな。。
同級生がハマってるっていっても2名だけなんだけど
そのうちの一人のM君は日本好き。
(日本のアニメ、ゲーム、マンガ好き・・)
去年、中学校1年の初日、長女の母親(私)が日本人だとどこからか聞いて
熱い(好奇心の)視線を向けていた子。。(長女の隣に座ってた)
(最初、長女はそれを知らず、
何こいつ、ジロジロ見やがって。
とかなり引いていた。。)
筆箱がジブリだったし
筆記用具のいくつかも日本のだったから
さらにそれで羨望のまなざしも入ってたんだろう。。。
でも、
お前はもう、死んでいる
ってどんな意味?
って聞いてきたので
Tu sei gia' morto.
って言ったらめっちゃ驚いていたそうな。。
いろんな人に言いまくったらしい。。
(日本人に言ってませんように。。)
でも、多分Youtubeの動画を
オリジナル言語でみたんだろうけど
字幕が入ってないのでも
何となく、分からなかったのかなあ。。
もう一人は字幕で意味はわかってたらしい。。
ちなみにM君、
すべての教科がほぼ10(オール5のようなもの、中学校で10って相当デキる)の
勉強できる子。。(そのかわり、体育はからっきし)
その頭の良さで推測できなかったのかな?
ちなみに、
Omae wa moo shindeiru。
と黒板に書いてたらしいので
ひらがな&漢字を教えてやれば?
と言ったら
長女は
絶対イヤ
とな。。
M君は長女の癪(しゃく)に触るかららしい。。
長女、結構ひどいこと言うなあ。。。