【カナルビ】Red Velvet / Happily Ever After 和訳
いぇんなる いぇんなれ そにょが さらっちょ옛날 옛날에 소녀가 살았죠 昔々に少女が暮らしてたのあるりょじん ごっぐぁ たるり알려진 것과 달리 知られていたのとは違ってじゅぐんっけ かどぅっ ばなんぎ のむちん ぬんびっ주근깨 가득 반항기 넘친 눈빛 いっぱいのそばかすと反抗心が溢れた瞳ね ちぐんどぅるぐぁ びぎょ まらじゅぉ내 친구들과 비교 말아줘 私の友達たちと比べないでゆり ぐどぅ あに うんどんふぁえ유리 구두 아니 운동화에 ガラスの靴じゃなくてスニーカーAh ah ah ah ah もるれ ばぬる っちるりん そねど べんどぅ물레 바늘 찔린 손에는 밴드 糸車の針が刺さった手には絆創膏Hey hey hey ぼそっ がっとぅん ごん ならん あん おうるりょ보석 같은 건 나랑 안 어울려 宝石みたいなものは私とは似合わないわOh yeah いろん など くへじゅる이런 나도 구해줄 こんな私も助けてくれるさらんはる ぶん おむなよ사랑할 분 없나요 愛する人はいないのかしらく すんがん とぅんじゃんはん のぬん그 순간 등장한 너는 その瞬間登場したあなたはもるりそど ふぁっ てぃぬん멀리서도 확 튀는 遠くからでもハッキリと目立つてが たるん じょんじぇがむ태가 다른 존재감 品の違う存在感はん ばるっちゃっ ったらが なぬん한 발짝 따라가 나는 一歩近づいくわ 私いるみ むぉじょ이름이 뭐죠 お名前は?Baby what what what しんぎはじ うり そろ けそっ あん きぶん신기하지 우리 서로 계속 안 기분 不思議でしょ 私たちはお互いにずっと知っていた気分Oh oh oh oh oh oh oh oh なるる かんじろっぴぬん いぇがむん나를 간지럽히는 예감은私をくすぐる予感はLa la la la la la la laどぅぐんどぅぐん두근두근ドキドキってん はご よるとぅ しが どぇど땡 하고 열두 시가 돼도チンって12時になってもなん ぎょって に ぎょって난 곁에 네 곁에私はそばに あなたのそばにHappily ever afterふむちょぼるっけ に いっぷする훔쳐볼게 네 입술盗むわあなたの唇をのぼだ っぱるげ っと びんぐれ너보다 빠르게 또 빙그레あなたより早く にっこりとHappily ever afterわんじゃが あにらど ちょあ왕자가 아니라도 좋아王子様じゃなくたって構わないJust be mine La la la la laねが でしん わんそんへじゅる こや Okay내가 대신 완성해줄 거야 Okay私が代わりに完成させてあげるわ OkayHappily ever happily everHap hap hap hap hap hapTell me what you're sayingHap hap hap hapHappily ever afterおぬせ めいる ね っくめん어느새 매일 내 꿈엔いつの間にか毎日私の夢にははやっけ ぎっとる どぅれす하얗게 깃털 드레스白く 羽毛のドレスくりごん のえ とっくしど ちゃよんすれ그리곤 너의 턱시도 자연스레そしてあなたのタキシード 自然ねDan da dan danく すんがん っこっ っけおな그 순간 꼭 깨어나その瞬間目覚めてほしたむたむ なる のりん호시탐탐 날 노린虎視眈々と私をにらむまにょ がっとぅん あるらみ마녀 같은 알람이魔女のようなアラームがな ちょんまる おいおぷそ나 정말 어이없어本当に呆れちゃうわっくみらによ꿈이라니요夢だなんてBaby what what whatしんぎはじ めいる ちょあじぬん い きぶん신기하지 매일 좋아지는 이 기분不思議でしょう 毎日好きになってくこの気分Oh oh oh oh oh oh oh ohにが とぅろおん でぃろ せさんうん네가 들어온 뒤로 세상은あなたが現れてからの世界はLa la la la la la la laどぅぐんどぅぐん두근두근ドキドキってん はご よるとぅ しが どぇど땡 하고 열두 시가 돼도チンって12時になってもなん ぎょって に ぎょって난 곁에 네 곁에私はそばに あなたのそばにHappily ever afterふむちょぼるっけ に いっぷする훔쳐볼게 네 입술盗むわあなたの唇をのぼだ っぱるげ っと びんぐれ너보다 빠르게 또 빙그레あなたより早く にっこりとHappily ever afterわんじゃが あにらど ちょあ왕자가 아니라도 좋아王子様じゃなくたって構わないJust be mine La la la la laねが でしん わんそんへじゅる こや Okay내가 대신 완성해줄 거야 Okay私が代わりに完成させてあげるわ OkayHappily ever happily everへぴえんでぃんまん なむぎん どぅる해피엔딩만 남긴 둘ハッピーエンディングだけを残した二人に ぷむそぎ なえ네 품속이 나의 あなたの腕の中が私のHoneymoonすみ まっきょ おじろうぉじょ あじゅ ちょぐむ숨이 막혀 어지러워져 아주 조금息が詰まってくらくらしてくる ほんの少しあじゅ ちょぐむ ちょぐむ ちょぐむ ちょぐむ아주 조금 조금 조금 조금ほんの少しいろだが とじぬん ご あにゃ이러다가 터지는 거 아냐このまま割れちゃうんじゃない?La la la la la La la la la la どぅぐんどぅぐん두근두근ドキドキぽん はご もどぅ さらじょど펑 하고 모두 사라져도パッとみんな消えてものん ぎょって ね ぎょって넌 곁에 내 곁에あなたはそばに 私のそばにHappily ever afterねが あぬん おぬ なむじゃぼだ내가 아는 어느 남자보다私が知ってるどんな男の子よりよんがめ っと ばるぐれ용감해 또 발그레勇敢ねってまたにっこりHappily ever after ね まむる の あにみょん ぬが っと よるっか내 맘을 너 아니면 누가 또 열까私の心をあなた以外の誰が開けるというの?La la la la laはなっぷにん よるしぇぬん に こや Okay하나뿐인 열쇠는 네 거야 Okay一つしかない鍵はあなたのものよ OkayHappily ever happily everHap hap hap hap hap hapTell me what you're sayingHap hap hap hapHappily ever afterいぇんなれ あじゅ いぇんなれ옛날에 아주 옛날에はるか昔にそにょが さらっぬんで소녀가 살았는데少女が暮らしてたんだけどHap hap hap hapHappily ever after 作詞■ソンカラット(Jam Factory)作曲■Sebastian Lundberg, Fredrik Haggstam, Johan Gustafsson, Courtney Woolsey, ディズ編曲■Sebastian Lundberg, Fredrik Haggstam, Johan Gustafsson, Courtney Woolsey, ディズ