안녕하세요!!
하나키예요![]()
〜最近覚えた韓国語〜
「ああ、そうやっていうのね!」と思ったものが
いくつかありますので、
日本語 ☞ 韓国語
ではどう言うのか?
クイズ形式で出していきますので
ぜひぜひ考えてみてくださいね![]()
「あごマスク」
コロナ禍でもはやこれは人間関係に
争いを招きかねない事態に。
マスクしたくない気持ちは大変よくわかるけどね![]()
ほんとマスクって息苦しいよね。
中で口開いちゃうよね(涙)
さあ、韓国ではなんと言われてるかわかるかな〜![]()
☟
☟
(こたえ)
턱스크
턱(あご)+마스크(マスク)の合成語
☞ 코와 입을 가리지 않고 턱에 대충 걸쳐 쓰는 것
鼻や口を隠さないで”あご”に適当にかけていること
☝ 最近一番”めっちゃうまいな〜”と思った言葉!
ちなみに今(11/13〜)韓国では公共交通機関、
カフェ、レストラン、大型ショッピングモール、デパートなどで
マスクを正しく着用していないと罰金の対象となります。
マスク着用義務に反した利用者は10万ウォン(約9500円)
なので、結構な金額ですね!
鼻までしっかりかけてないとダメ
と厳しいです。
「満タンで!」(ガソリンスタンドにて)
ドラマを見ていてですね、この場面が出てきて、
「あ、そうやって言うのか!」とこれも思いました。
分かるかな〜?
☟
☟
(こたえ)
「가득히요.」
가득 いっぱい、ぎっしり、なみなみ などの様子
日本語の「満タン」から「만땅」でも通じるというところもあると
書いてありましたが。
ちなみに、油種はそれぞれ何というか?
これわかるかな〜?
レギュラー/ハイオク/軽油/灯油
☟
☟
レギュラー ☞ 일반(または휘발유揮発油/무연無煙)
ハイオク ☞ 고급
軽油 ☞ 경유
灯油 ☞ 등유
でした!
最後の問題!
これは日本語にするというよりも
”何をすることでしょう?”
当ててみてください。
「언박싱 」
☟
☟
YouTubeなどの映像を通して、購入したものを箱を
開けるところから始め、中から一つひとつ入っているものを
取り出して見せること。
unboxing
という綴りなのですが、「un」が日本語では「アン」と
読んでしまうので、「언」の発音からは
想像がつかなくて、ずっとなんのことだろう?と
思ってたわけですが、動画を見てるとみんな同じことを
するので「
」と勘付いたわけです。
そしてその話題をJK(女子高生)に振ったらですね、
今どきの子たちは、例えば好きなアーティストの
新しいCDアルバムが出て、それにいくつかパッケージに
バージョンがある場合、先に購入している人の
언박싱 영상
unboxing動画
を先に見て、自分はどれにしようか考えたりするとのこと。
そっかーー、私にはない発想で知らんかったわ〜![]()
さてさて、すったもんだのアメリカ大統領選挙。
これから4年間世界は彼とのお付き合いが始まりそうです。
ジョー・バイデン
要するに「BA・I・DE・N」の
発音じゃないってことですね。
なんと発音すればいいでしょう?
☟
☟
(こたえ)
「조 바이든」
”조 바이든”さんと読むそうです。
ちなみに副大統領は、
”카멀라 해리스”さんと発音するので少しまた日本語の
”カマラ・ハリス”とちょっと違いますね。
~~~~~~~~~~
韓国語会話教室マルマダンは、
日本唯一の韓国語教材・書籍専門書店『ハングルの森』が併設した教室です。
詳しくは、下をクリック‼︎^^
☞韓国語会話教室マルマダン
名古屋駅校・須ヶ口校




