안녕하세요!!

하나키예요


こんにちは。
2015年6月11日に「HANA」から出版されたばかりの
オススメ書籍をご紹介します。


「KBSの韓国語」
~正しい言葉、美しい言葉~
KBS 아나운서와 함께 배우는 바른말 고운말
▼発行:HANA ▼定価:2,300円+税(CD2枚付)


「KBSの韓国語」は、『바른말 고운말』という、
KBS(韓国放送公社)アナウンサーが視聴者からの
言葉遣いに関する質問に答える人気の番組の内容を
書籍化したものの中から、韓国語を学ぶ、
日本人中級学習者にとって学習しやすいように、
原文と対訳をつけて出版されたものです。

言ってみれば、「韓国人が間違えやすい韓国語」の中から
日本の学習者にも必要なものを文法・語彙・発音などの分野から
バランスよく抜粋し、韓国語を正しく使うことをテーマに
原文と対訳で60編収録したものです。




収録例として、、、

① 「되고」 と 「돼고」

どちらの表記が正しいでしょう?
誰もが一度は悩むところではないでしょうか?
日本人だけでなく、韓国の方でも間違えやすいのですね(^^)
ヒント:「되+어요」に続ける時だけ「돼」になる


② 「들르다(立ち寄る)」 と 「들리다(聞こえる)」

「들르다(立ち寄る)」の活用が「들리다(聞こえる)」
の活用に誤って表記されてしまう。

×:오는 길에 가게에 들려서 과일 좀 사 왔니?
○:오는 길에 가게에 들러서 과일 좀 사 왔니?

来る途中で店に寄って、果物買ってきた?


③ 「샅샅이(くまなく)」 と 「낱낱이(一つひとつ)」

×:[삳싸시] →○:[삳싸치]
×:[난나시] →○:[난나치]

「같이」と同じように「ㅌ」の後に母音「ㅣ」がくると
口蓋音化するが、されないまま発音してしまうのは間違い。


このような間違えやすい言葉について、
単に解説だけされるのではなく、
本書では、短い文章とともに説明がなされているので
읽기(リーディング)の勉強、また、朗読CDまでついているので、
듣기(リスニング)の練習にも使えます。

さらに!最初に効果的な勉強方法についても記載があり、
この本を開けば、ヤル気がUPすること間違いなし上げ上げですよ。


→「ハングルの森」の教材はこちら




by 요코


☞韓国語会話教室マルマダン